Beispiele für die Verwendung von "выключить" im Russischen

<>
Правда - это не выключатель, который можно включить и выключить. The truth is not a switch that can be turned on and off.
А пробовали включить и выключить? Have you tried turning it off and on again?
Чтобы выключить радио, коснитесь элемента. To switch the radio off, tap.
Как включить или выключить Суперчат Turn Super Chat on or off
Попробуй выключить и включить снова. Try turning it off and turning it on.
Узнайте, как выключить машинный перевод. Learn how to stop automatic translations.
Узнайте, как выключить эту настройку. Learn how to turn this setting off.
Наверное, священник распорядился выключить электричество. Ask the priest who ordered to cut off the power.
Как включить или выключить VoiceOver? How do I turn VoiceOver on or off?
Его можно включить и выключить. They can be on and off.
Нет, я просто обязан тебя выключить! I should punch your lights out!
Я не знаю, как выключить звонок. I don't how to turn the ringer off.
Вы пробовали выключить и снова включить? Have you tried turning it off and on again?
Как включить и выключить гостевой режим Turn Guest mode on and off
Чтобы включить или выключить автоматические обновления: To turn auto-updates on or off:
Можно это выключить или переключить канал? Can we turn this off or change the channel?
Выключить звук от телевизора или ресивера Mute all audio from your TV or receiver
Как включить и выключить сенсор Kinect Turn your Kinect sensor on or off
Я не могу выключить мои мысли. I can't turn my mind off.
Включить и выключить консоль Xbox One Turn your Xbox One off and on
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.