Beispiele für die Verwendung von "вымышленное имя" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle17 false name6 assumed name5 fictitious name1 andere Übersetzungen5
Похоже, у него есть вымышленное имя. All right, so homeboy's got an alias.
Хотя был телефонный розыгрыш, называли вымышленное имя. I did get a prank phone call about some fake name though.
Номер был зарегистрирован на вымышленное имя, платили наличными. The room was registered under a fake name, paid in cash.
Хейманн мог завести дело, используя вымышленное имя Попова, а затем, действуя по своим каналам, получить из ФБР его настоящие данные. Heymann was free to build a case against Pinhaus under his alias and go through channels to get his real identity from the FBI.
Внедрившийся в преступную среду офицер или сотрудник судебной полиции имеет право использовать вымышленное имя, за разглашение которого предусматривается наказание в виде лишения свободы сроком до 10 лет, если такое разглашение приводит к гибели агента или членов его семьи, а также имеет право совершать ряд определенных законом правонарушений, необходимых для их внедрения в среду, за которые они не несут уголовной ответственности. The undercover officer or agent of the Criminal Investigation Department is authorized to make use of a borrowed identity, disclosure of which is punishable by terms of imprisonment that can range up to 10 years if such disclosure causes the death of the agent or of the agent's family members, and to commit certain offences defined by law and necessary for their undercover activity, without incurring criminal liability.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.