Beispiele für die Verwendung von "выпадающее меню" im Russischen

<>
В разделе Отображение нажмите выпадающее меню Масштаб страницы. Under Display, click the Page zoom drop-down menu.
Это можно сделать в выпадающих меню. Use the drop-down menu to set your camera preference.
В разделе Языки выберите свой язык из выпадающего меню. Under Languages, choose your language from the drop-down menu.
В разделе Поиск выберите из выпадающего меню предпочтительную поисковую систему. Under Search, select your preferred search engine from the drop-down menu.
Чтобы отнести закладку к какой-либо категории, выберите папку или создайте новую в выпадающем меню. If you want to sort the bookmark, select a folder or create a new one by clicking the drop-down menu.
Выберите период времени, историю за который вы хотите удалить, с помощью выпадающего меню Уничтожить следующие элементы. Select the time period from which you'd like to remove history items using the Obliterate the following items from drop-down menu.
Я могу сделать заказ из меню для завтрака? Can I order from the breakfast menu?
Почему-то я не смог выбрать unifont, хотя я его и установил, поэтому мне пришлось собрать dmenu с патчем для поддержки xft, чтобы элементы меню на китайском отображались правильно. For some reason I couldn’t select unifont even though I’ve installed it, so I had to build dmenu with the xft patch to get Chinese menu entries displayed correctly.
Сегодня опять обед, принесенный из дому; но разве в меню приготовленных тобой и Ицуки не мало овощей, богатых бета-каротином? About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?
Том попросил у официанта меню. Tom asked the waiter for a menu.
Еда в столовой не очень хороша, меню состоит, в основном, из нездоровой пищи, слишком соленой или сладкой. The food at the canteen isn’t very good, and the menu contains mostly unhealthy foods, too salted or sweetened.
У вас есть какие-нибудь вопросы по поводу меню? Do you have any questions about the menu?
Можно взглянуть на меню? May I look at the menu?
Чтобы изменить единицы измерения с метрических на британские или наоборот, наобходимо нажать на кнопку «меню». To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked.
Пожалуйста, дайте мне взглянуть на меню. Please let me take a look at the menu.
Можно, пожалуйста, посмотреть меню? Can I see the menu, please?
Можно посмотреть десертное меню? Can I see the dessert menu?
Можно посмотреть меню вин, пожалуйста? Can I see the wine list, please?
Поэтому мы просим Вас дать предложение по меню и прислать нам карту вин. Therefore we kindly ask you for your suggestions concerning the menu and to send us a wine-list.
Компанейски-позитивная официантка весело презентует меню, рассказывая, что "мидии - сытные большие семечки", и следует заметить: именно сервис, несмотря на отдельные недочеты, - самая позитивная сторона Palm. A sociable and friendly waitress happily presents me with a menu, while telling me that “mussels are large filling seeds”, and here it should be noted that the service, in spite of other shortcomings, is the best feature of Palm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.