Exemples d'utilisation de "выпишу чек" en russe
Что я откушу кончик сигары на том конце провода и выпишу чек на оплату похорон старика?
Chomp on my cigar on the phone and cut a check for the man's funeral?
Мам, не волнуйся, я выпишу чек за свою часть окна, но я предлагала кинуть кирпич, так что кровь гномика на её руках.
Don't worry, Mom, I'll write you a check for my part of the window, but I wanted to use a brick, so the gnome blood is on her hands.
Знаешь что, я выпишу и пришлю чек сегодня.
You know what, I'm going to write out a check today, and send it out the door.
Я, в свою очередь, выпишу вам рецепт на противовоспалительные средства.
In the meantime, I'll give you a prescription for some anti-inflammatories.
И если вы подождете еще минутку, я выпишу вам квитанцию и потом смогу подключить вам телефон.
And if you can just wait a minute, I will write you a receipt and then I can turn on the phone.
Я сейчас тебе еще одно замечание выпишу за то, что ты тупишь.
I'm about to give you another shot for being stupid.
Мы возвращаем Ваш чек, так как он помечен задним числом.
We are having your cheque returned to you, as it is post-dated.
Пожалуйста, при заказе не забудьте приложить чек перерасчета.
Please don't forget to enclose a crossed cheque with the order.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité