Beispiele für die Verwendung von "выросшее" im Russischen mit Übersetzung "rise"

<>
Оба индекса по прогнозам вырастут. Both indices are forecast to have risen.
Оба индекса по прогнозам, выросли. Both indices are forecast to have risen.
доллар, в конце концов, может вырасти; the dollar, after all, might rise;
Все три показателя, как ожидается, вырастут. All three indices are expected to have risen.
Также резко вырос и национальный долг. National debt, too, has risen sharply.
Этот показатель также вырос на 2%. This figure has also risen by two percent.
Иена выросла по отношению к доллару. The yen rose to the dollar.
Все три показателя как ожидается выросли. All three indices are expected to have risen.
Если зарплаты еще сильнее упадут, вырастет занятость. If wages fall further, employment will rise.
Ставка НДПИ обещает в следующем году вырасти Mineral exploration tax to rise next year
Цена на рис выросла на три процента. The price of rice rose by three percent.
Сопоставимая добыча выросла на 10% г/г. On a like-for-like basis, production rose by 10% YoY.
Долларовые цены выросли сильнее благодаря укреплению рубля. While in dollar terms, the market delivered the strongest performance on the back of a rising ruble.
Предположим, ожидается, что акции компании Coca-Cola вырастут. Let’s say, it is expected that Coca Cola shares will rise.
Курс доллар/йена вырос до уровня 77.67. USD / JPY rate rose to 77.67.
Курс фунт/доллар вырос до уровня 1.6233. As a result a big mover saw the Pound / dollar rise to the 1.6233 level.
Индекс ФРБ Филадельфии вырос больше, чем ожидалось, однако. The Philadelphia Fed index rose more than expected, however.
Цена нефти выросла намного больше, чем упал доллар. The price of oil has risen far more than the dollar has fallen.
В 2012 году эта цифра выросла до 94%. In 2012, that figure rose to 94%.
Это переливалось в цены активов, которые резко выросли. This spilled into asset prices, which rose sharply.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.