Beispiele für die Verwendung von "высокими" im Russischen mit Übersetzung "high"
Übersetzungen:
alle16518
high15927
tall292
supra61
lofty51
upstream21
soaring13
exalted5
towering3
buoyant3
hereinbefore1
andere Übersetzungen141
Однако в США пошлины продолжали оставаться высокими.
The US, however, continued to charge much higher tariffs.
Такое вот странное сочетание с высокими технологиями.
So, kind of a weird combination of high-tech and low-tech.
VIP-услуги предоставляются трейдерам с высокими торговыми объемами.
VIP is a service offered to selected high net worth traders and those trading large volumes.
Впрочем, социальные издержки подобных исключений могут оказаться слишком высокими.
But the social cost of allowing exceptions may be too high.
Инфляционные ожидания в августе слегка уменьшились, но остаются высокими.
Inflation expectations fell slightly in August but remain at a high level.
учитывая уровень глобальной взаимозависимости, затраты могут оказаться слишком высокими.
given the level of global interdependence, the costs would simply be too high.
число вакансий в местах службы с высокими показателями вакантных должностей;
Vacancies in duty stations with high vacancy rates;
Операции MAPI с высокими уровнями сбоев: GetPerUserGuid, ImportMsgMove и Logon.
MAPI operations with expected high failure rates include, GetPerUserGuid, ImportMsgMove, and Logon.
Единая Европа с самыми высокими стандартами в области продовольственной безопасности.
One Europe with the highest standards of food safety.
Европейский Союз потом облагает их самыми высокими налогами в мире.
The European Union then imposes the highest taxes on them in the world.
Персонал с более высокими или низкими уровнями рейтинга не выбирается.
Human resources with higher or lower rating levels are not selected.
Англо-саксонские финансовые учреждения известны своими высокими коэффициентами выплаты дивидендов.
Anglo-Saxon financial institutions are known for their high dividend-payout ratios.
И я носила монашеские платья, и носки с высокими голенищами.
And I was wearing Holly Hobbie dresses, and scrunch socks with high tops.
Это способствует продолжительному экономическому росту с высокими ценами на нефть.
To combat the effect of high oil prices, consuming countries adopt expansionary economic policies, lowering interest rates and increasing government spending.
Она чрезвычайно уязвима перед высокими ценами на нефть и продовольствие.
It is extremely vulnerable to high oil and food prices.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung