Beispiele für die Verwendung von "высоких" im Russischen mit Übersetzung "high"

<>
Поддерживать стандарт высоких заработных плат; To maintain the standard of high wages;
Черные сосны, с высоких гор. Black pine, from the high mountains.
Рабочие громко требовали более высоких зарплат. Workers made loud demands for higher wages.
На вершинах высоких гор воздух разряжен. The air is thin at the top of a high mountain.
Выплаты высоких прибылей с ограниченным риском High profit payouts with limited risk
Они также достигли высоких стандартов управления. They have also achieved high standards of governance.
старение населения, бремя высоких налогов, падение конкурентоспособности. aging populations, high tax burdens, declining competitiveness.
Ни полных, ни высоких грудей не видно. Not a swelling breast nor a high bosom in sight.
number_1 Цена достигает более высоких максимумов number_1 Price shows higher highs
Сегодняшние рынки отличает постоянство высоких монопольных прибылей. Today’s markets are characterized by the persistence of high monopoly profits.
Как к первой паре туфель на высоких каблуках. Like their first pair of high-heeled shoes.
Но что требуется для достижения высоких экономических результатов? What is needed for high performance?
Я имею ввиду, высоких трамплинов не очень много. I mean, there are very few high diving boards anymore.
Локализованная концентрация металлических артефактов говорит о высоких технологиях. Localised concentration of metal artefacts suggests high technology.
Их натуральное стучание громче, чем от высоких каблуков. It's their nature tapping more than their high heels.
В период высоких объемов могут появиться зависшие ордеры. During periods of high volume, hanging orders may occur.
Это один из самых высоких показателей в мире. In Australia, for example, 2.3% of the population use meth, and 3.5% use ecstasy at least once a year - one of the highest rates in the world.
Требуется представитель для особой программы при высоких комиссионных. Representative required for a selected programme with high commissions.
Как представитель беспощадного мира науки и высоких технологий, Now, I come from a cutthroat world of science and high technology.
Это одно из самых высоких значений в мире. And this is amongst the highest worldwide.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.