Beispiele für die Verwendung von "высокоприоритетным" im Russischen
До завершения работы над этими планами НЕПАД и МПП продолжают прилагать усилия по двум высокоприоритетным направлениям, одобренным для реализации в ближайшее время, а именно питание в школах и продовольственная резервная система.
Pending finalization of the implementation plans, the Partnership and WFP are moving forward on school feeding and food-reserve systems, the two high-profile activities selected for early action.
По результатам обзора было вынесено 54 рекомендации, в том числе по таким высокоприоритетным областям, как всеобъемлющая программа обеспечения физической безопасности информационных систем и оборудования, организация контроля за доступом к прикладным программам и контроль за журналом регистрации и его анализ.
The review resulted in 54 recommendations, including high-priority areas on the comprehensive physical security program for information systems and equipment, administration of application access control, and review of log monitoring and analysis.
описательное резюме основных приоритетных целей, в достижение которых будет вносить свой вклад система Организации Объединенных Наций с учетом результатов анализа существующего положения, с уделением особого внимания высокоприоритетным группам населения и с установлением связей между этими мероприятиями и национальными приоритетами, целями, задачами или обязательствами в области развития в каждой сфере сотрудничества;
A narrative summary of the key priority outcomes to which the United Nations system will contribute, consistent with the situation analysis, focusing on population groups of highest priority, and outlining the link between those outcomes and national development priorities, goals, targets or commitments in each area of cooperation;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung