Beispiele für die Verwendung von "выстрела" im Russischen mit Übersetzung "shot"

<>
Два выстрела в мёртвую точку. Two shots, dead center.
Все это происходит без единого выстрела. All of this is happening without firing a shot.
Вы даже не сделали сигнального выстрела. You didn't even fire a warning shot.
Наши "союзники" покорили нас без единого выстрела. Our "allies" have conquered us without firing a single shot.
Два выстрела в голову, жёсткий диск извлечён. Two shots in the head and his data storage unit had been removed.
Голландские миротворцы не произвели ни одного выстрела. The Dutch fired not a single shot.
Думаю, что я достаточно близко для выстрела. I'm thinking that I'm close enough to take a shot.
Дыра от пули в шлеме, угол выстрела. Bullet hole in the helmet, angle of the shot.
Никакой бронежилет не спасёт от выстрела в голову. Body armor is not gonna stop a head shot.
Он не сделал ни одного выстрела в агентов. He did not fire a single shot at the agents.
В водителя попала пуля от выстрела, сделанного полицией. The driver was hit by a bullet shot by the police.
Расстояние до улицы объясняет почему никто не слышал выстрела. Yeah, and the distance from the street explains why no one heard a shot.
К тому же, она была совершена без единого выстрела. Moreover, it was achieved without a shot being fired.
После последнего выстрела - они смекнули в чём дело и сбежали. After that last shot they took the hint and kept going.
Прошлой ночью он произвел четыре безупречных выстрела в полной темноте. Well, last night, he fires four perfect shots in the dark.
Но ни одного выстрела не было сделано на территории Синая. But not a shot has been fired across Sinai.
Я так понимаю, что убитый не произвел ни единого выстрела. I understand the gunman didn't fire a single shot.
Если я воткну его поглубже в спину, выстрела никто не услышит. I figure if I bury this muzzle deep enough in his back nobody will hear the shot.
Бьюсь об заклад, что ты в жизни не сделал ни единого выстрела. I bet you never fired a single shot in your life.
Три выстрела были сделаны в доме где Малдер расследовал дело в мае. Three shots were fired in a house where Mulder investigated a case last May.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.