Beispiele für die Verwendung von "выстрелом" im Russischen
Übersetzungen:
alle300
shot239
gunshot34
shoot4
gunfire3
pop1
complete round1
andere Übersetzungen18
Одни говорят, что за первым выстрелом пушки автоматически последовал огонь всей батареи этого огромного броненосца.
Others say that they're sure that automatically the first gunshot triggered off the fire in the whole battery of the enormous battleship.
Часто их половым органам наносят увечья выстрелом из огнестрельного оружия или держа их голыми над костром.
Often they are genitally mutilated by a gunshot or tossed on a fire naked.
Убит одиночным выстрелом в грудь, входное отверстие между третьим и четвёртым рёбрами, выходного отверстия, как мы видим, нет.
A single gunshot to the chest, entered between third and fourth rib, no exit wound that we can see.
В начале октября 2005 года сообщалось о том, что на территории Масиси (Северная Киву) была изнасилована 17-летняя девушка, а ее половые органы были изувечены выстрелом из огнестрельного оружия и что это преступление было совершено двумя мужчинами в военной форме.
At the beginning of October 2005, in the region of Masisi (North Kivu), a 17-year-old girl was reported raped and subjected to genital mutilation by gunshot by two men in uniform.
Он смог успокоить здоровяка одним точным выстрелом в шею.
He was able to subdue the big fella with one shot to the neck.
Похоже, объект был убит мушкетной пулей выстрелом в голову.
Looks like our subject was murdered, Shot in the head with a musket ball.
Инспектор, Вы сказали, что выстрелом выбили оружие у Дастина из рук.
Inspector, you said you shot the gun from Dustin's hands.
Мэри была убита выстрелом из пистолета в затылок с близкого расстояния.
Mary was killed with a pistol shot to the back of the head at close range.
Потом, по пути вниз, в него случайно попали выстрелом из ракетницы Дина.
Then, on his way down, was accidentally hit by the flare Dean shot.
Итак, жертва была ранена выстрелом в брюшную полость, и истекла кровью в результате разрыва верхней брыжеечной артерии.
Now, the victim was shot in the abdomen and bled out as a result of the transection of the superior mesenteric artery.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung