Beispiele für die Verwendung von "выступлению" im Russischen mit Übersetzung "performance"
Übersetzungen:
alle1013
statement423
speech289
performance100
action63
appearance44
act28
speaking engagement23
display5
departure5
speaking slot5
showing4
speaking out2
coming forward1
andere Übersetzungen21
Гомес очень эффективно использовал свое время на телевидении, которое было предоставлено поддерживающему его альянсу из трех партий, но большинство приписывает его подъем в опросах прекрасному выступлению его второй жены, популярной актрисы Патрисии Пиллар, выздоравливающей в то время от рака груди.
Gomes used the television time available to his three-party Labor Alliance in late June to great effect, but most credit his rise in the polls to the excellent performance of his second wife, popular actress Patricia Pillar, who was recovering from breast cancer.
Но не означает ли это, что основную часть преподавательского времени лучше было бы посвящать не выступлению с лекциями, которые иногда оказываются на сто первом месте по качеству, а помощи студентам, привлекая их к активному обучению с помощью дискуссий и упражнений.
But wouldn’t it make more sense for the bulk of faculty teaching time to be devoted to helping students engage in active learning through discussion and exercises, rather than to sometimes hundredth-best lecture performances?
Большинство экономистов оценивают его выступление как высокопрофессиональное.
Most economists viewed his performance as masterful.
Мое прощальное выступление, которое я великолепно залажал.
My farewell performance, and I cocked it up royally.
записи выступлений (включая концерты, мероприятия, речи, шоу).
recordings of performances (including concerts, events, speeches, shows)
Такое уверенное выступление придало сирийскому президенту больший статус.
Through his confident performance, the new President gained in stature.
Ты все выступление что-то строчил в своем блокноте.
You spent the entire performance scribbling notes.
Пожалуй, второе лучшее выступление, которое я когда-либо слышал.
I think possibly the second best performance I ever heard.
Ладно, это было единственное в жизни выступление, так что.
Yeah, well, that was a once in a lifetime performance, so.
Страх становится фактом, беспокойство нарастет, а качество выступления падает.
As fear turns into fact, the anxiety worsens – and so does the performance.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung