Beispiele für die Verwendung von "вытащил" im Russischen
Другой поднял платье, вытащил фломастер и нарисовал свастику.
Another raised my dress got out a marker pen and drew swastikas on my stomach.
Я вытащил расческу пропавшей девушки из ее сумки.
I took the missing girl's hairbrush out of her purse.
Госсекретарь Марш вытащил тебя с тупиковой копирайтерской работы.
Secretary Marsh plucked you from a dead-end copywriting job.
Только что вытащил у меня из кармана два шиллинга.
He has just filched two shillings from my coat pocket.
Я вытащил короткую спичку и должен смотреть за ребенком.
Because I pulled the short straw and got stuck with baby sitting duty.
Я наконец-то вытащил ногу из этого медвежьего капкана.
I finally chewed my leg out of that bear trap.
Почему ты не пошел и не вытащил бедняжку прямо там?
Why didn't you go and find the poor thing there and then?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung