Exemplos de uso de "выучить" em russo

<>
Выучить текст для "Заборов" было трудно. Learning his lines for Fences was challenging.
Если дети хотят, они могут сами выучить язык. in fact they may be able to teach themselves the language if they really wanted to.
Он хочет выучить несколько английских песен. He wants to learn some English songs.
Она должна была выучить целое новое фамильное древо. She had to teach herself a whole new family tree.
Я могу выучить и пару французских шансонов. I could learn some french chansons.
Если что-то выучить в этой школе, то это то, что сюда пролезть - плевое дело. If history has taught us anything, it's that this school is remarkably easy to break into.
Вы поможете ему выучить историю Каппа Тау. You'll help him learn his Kappa Tau history.
Это был первый раз, когда будучи учителем, я услышал слова "самостоятельно выучить" произнесённые так обыденно. That's the first time, as a teacher, that I had heard the word "teach ourselves" said so casually.
Она поехала в Италию, чтобы выучить итальянский. She went to Italy to learn Italian.
Они возмущённо сказали: "Вы дали нам компьютер, который работает только на английском и нам пришлось самим выучить английский, чтобы её использовать". In an irritated voice, they said, "You've given us a machine that works only in English, so we had to teach ourselves English in order to use it."
Люди очень сильно хотят выучить иностранный язык. People really, really want to learn a foreign language.
Вы видете маленький ролик, это одна из этих деревень, во-первых, дети находили сайт, на котором они могли выучить английский алфавит. And you see here a little clip of - one of these villages - the first thing that these children did was to find a website to teach themselves the English alphabet.
Часто можно сышать, что японский язык трудно выучить. Japanese is often said to be a difficult language to learn.
Этот аспект, кстати, совсем нетрудно выучить заново, при условии, что у вас есть серьёзные навыки математических рассуждений. Мы называем такое умение приложением математических процессов к окружающему миру. Этому трудно научить. This stuff is also really easy to relearn, provided you have a really strong grounding in reasoning. Math reasoning - we'll call it the application of math processes to the world around us - this is hard to teach.
Мы должны выучить наш урок от этих неудач. We should learn from those failures.
Жить за границей — лучший способ выучить иностранный язык. Living abroad is the best way to learn a foreign language.
Чем старше становишься, тем труднее выучить другой язык. The older you are, the more difficult it is to learn a language.
Учитель велел нам выучить все эти выражения наизусть. The teacher said we had to learn all these expressions by heart.
Ты сам удивишься, сколько можно выучить за неделю. You'd be surprised what you can learn in a week.
Почти невозможно выучить иностранный язык за короткое время. It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.