Sentence examples of "выходная щель" in Russian
Вся входная и выходная почта проверяется моим офисом.
All incoming and outgoing mail gets vetted by my office.
Можно только сказать, что вот эта щель скрывает сумку, как у сумчатых животных.
Best we can tell, these slits are a pouch, similar to that found on a marsupial.
Для настройки выходной формы чеков для выбранного банковского счета (если это необходимо сделать) перейдите на вкладку Настройка >Выходная форма чека.
To set up the layout of checks for the selected bank account (if this needs to be done), click the Setup tab >Check layout.
Сначала я думал, что эта щель на передней стенке большого затылочного отверстия вызвана высокой температурой.
I originally attributed this nick on the anterior aspect of the foramen magnum to heat fracturing.
Девки воюют, а ты, как таракан, в щель забился, герой!
The girls are fighting, and you're hiding in a hole!
С помощью формы Выходная форма чека можно настроить вертикальное положение всего макета чека по умолчанию на странице.
The Check layout form controls the vertical position of the whole default check layout on the page.
То, что мы должны сделать, так это поместить нитро в эту щель.
What we gotta do is, we gotta get the nitro in that crack.
Выберите Режим конструктора, а затем выберите Выходная форма клиента.
Click Design mode, and then click Customer layout.
Я подписала бумагу, так что просто засовывайте все прямо мне в щель.
I signed the waiver, so feel free to stick things in my slot.
Щелкните Режим конструктора, затем выберите Выходная форма итогов.
Click Design mode, and then select Totals layout.
Можно добавлять эти части или удалять их из раздела Выходная форма итогов в макете экрана.
You can add these parts to, or remove them from, only the Totals layout section of a screen layout.
А я знаю, что вы дома, потому что видел вас через почтовую щель.
And I know you were there, because I saw you through the mail slot.
В форме Выходная форма чека выберите метод, используемый при создании номеров чеков.
In the Check layout form, select the method to use for generating check numbers.
У него были белокурые волосы, голубые глаза и небольшая щель между зубами.
He had blond hair and blue eyes and a bit of a gap between his teeth.
Это происходит, когда выходная очередь исходного компьютера не имеет достаточного места для хранения запросов, или когда пакеты прибывают в пункт назначения слишком быстро, чтобы быть обработанными.
This occurs when the source computer's output queue has insufficient storage space, or when packets arrive at the destination too quickly to be processed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert