Beispiele für die Verwendung von "выходными" im Russischen mit Übersetzung "weekend"

<>
Например, "2" назначает выходными днями воскресенья и понедельники. For example, 2 establishes Sundays and Mondays as weekend days.
Зачастую это наблюдается вечером в пятницу, перед выходными. Often this is observed on Friday, before the weekend.
Я думаю, что со своими короткими амурными выходными вы можете попрощаться. I think your amorous little weekend in Miami just went bye-bye.
Функция ЧИСТРАБДНИ в Excel 2007 всегда считает выходными днями субботу и воскресенье. Excel 2007's NETWORKDAYS function always assumes the weekend is on Saturday and Sunday.
В соответствии с Клиентским соглашением маржинальные требования могут изменяться перед выходными и праздничными днями. In accordance with the Client Agreement, margin requirements may change before weekends and holidays.
Не нужно указывать 1, потому что функция ЧИСТРАБДНИ по умолчанию считает субботу и воскресенье выходными днями. You don't specify the 1 because NETWORKDAYS assumes the weekend is on Saturday and Sunday.
Параметр "1" в формуле назначает субботы и воскресенья выходными днями и исключает их из общей суммы. The 1 in the formula establishes Saturdays and Sundays as weekend days, and excludes them from the total.
Несмотря на постоянное снижение, начали возникать признаки того, что рынок, может быть, начинает расти перед выходными. Despite the persistent drop, there are some nascent signs that the market may be turning higher ahead of the weekend.
4) Если случаются длинные выходные перед днем экспирации (на Пасху, например), временной распад за 3 дня сжимается в интрадей последнего дня перед выходными. 4) If there is a long weekend before expiration day (e. g. Easter weekend), the time decay of the options value over 3 days is compressed into an intraday decline on the last trading day before the weekend.
Если наша дочь, Джули, которая ходит в школу и возвращается домой, перетрудилась, не такую дочь мы растили, если она не может помочь с семейными выходными. If our laughter Julie who goes to school and comes home, is overextended, that's not the girl we want to be raising, if she can't help out when we've got a big family weekend coming up.
Я тоже отлично провел выходные. I had a good weekend too.
Нейт едет загород на выходные. Nate's going out of town this weekend.
Выходные навеселе в Уитли Бэй. Weekend on the lash down Whitley Bay.
Надеюсь, вы хорошо провели выходные. Hope you all had a good weekend.
Опал уехала загород на выходные. Opal went to the country for the weekend.
Работа по выходным и вечерам. Working weekends and evenings.
Желаю хороших выходных, дядя Чарли. All right, have a good weekend, Uncle Charlie.
Как ты отмазался от выходных? How'd you get the weekends off?
Она приехала в гости на выходные. She's just visiting for the weekend.
Я просто хотел хорошо провести выходные. I just wanted to have a good weekend.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.