Beispiele für die Verwendung von "вычетам" im Russischen mit Übersetzung "credit"
Чтобы сопоставить вычет с кредитом, выполните следующие действия.
To match the deduction to a credit:
Кредит отобразится в рабочем месте вычетов, где его можно сопоставить с вычетом.
The credit then appears in the deduction workbench, where it can be matched to a deduction.
Кредит отобразится в рабочем месте вычетов, где его можно сопоставить с вычетом.
The credit then appears in the deduction workbench, where it can be matched to a deduction.
Он начинал как социальный Дарвинист, введя детский налоговый вычет, который позже вдохновил Орбана.
He started out as a social Darwinist, once introducing a child tax credit that would later inspire Orbán.
Если необходимо, чтобы система автоматически выбирала кредиты, соответствующие сумме вычета, щелкните Выбрать сумму удержания.
If you want the system to automatically select credits that match the amount of the deduction, click Select deduction amount.
Если в списке присутствует несколько кредитов, можно выбрать несколько кредитов для сопоставления с вычетом.
If multiple credits are listed, you can select more than one credit to match to the deduction.
В области Открытые проводки установите флажок Пометка рядом с кредитом, который требуется сопоставить с вычетом.
In the Open transactions area, select the Mark check box for the credit to match to the deduction.
Политики могли бы подумать о налоговых стимулах, в том числе о налоговых вычетах в ключевых областях.
Policymakers could look at tax incentives, including credits in key areas.
Можно также сопоставить вычет с кредитом, который меньше суммы вычета, а затем отказать в оставшемся сальдо вычета или списать его.
You can also can match a deduction to a credit that is smaller than the deduction amount, and then deny or write off the remaining balance of the deduction.
Если клиент не использует ретробонус как вычет, по завершении проводки клиента в рабочем месте обратного выставления счетов выпускается кредит-нота.
If the customer does not use the rebate as a deduction, a credit note is issued in the bill back workbench when the customer’s transaction is complete.
В рабочем месте вычетов можно сопоставить вычеты с открытыми проводками по кредиту, разделить вычеты, отказать в вычете и списать вычеты.
You use the deduction workbench to match deductions to open credit transactions, split deductions, deny deductions, and write off deductions.
В рабочем месте вычетов можно сопоставить вычеты с открытыми проводками по кредиту, разделить вычеты, отказать в вычете и списать вычеты.
You use the deduction workbench to match deductions to open credit transactions, split deductions, deny deductions, and write off deductions.
При совершении продаж на нашей платформе Facebook зачисляет выручку от продажи за вычетом платы за наши услуги на ваш счет разработчика.
Whenever you complete a sale on our platform, Facebook will credit the proceeds from that sale, less our service fee, to your Developer Balance.
Что касается расширения налоговых вычетов для производителей и потребителей возобновляемой энергии, то в этом направлении еще предстоит пройти длинный путь, чтобы достигнуть этой цели.
The extension of tax credits for renewable-energy producers and consumers would go a long way toward advancing this goal.
Для обработки этого типа проводки можно использовать рабочее место вычетов, чтобы сопоставить вычеты с открытыми проводками по кредиту, разделить вычеты, отказать в вычете и списать вычет.
To handle this type of transaction, you can use the deduction workbench to match deductions to open credit transactions, split deductions, deny deductions, and write off deductions.
Например, можно разделить вычет на две части, а затем сопоставить одну часть с кредитом, оставив вторую часть в рабочем месте для сопоставления с другим кредитом позже.
For example, you can split a deduction into two parts, and then match one part to a credit but leave the remaining part in the workbench to be matched to another credit later.
Для обработки этого типа проводки можно использовать рабочее место вычетов, чтобы сопоставить вычеты с открытыми проводками по кредиту, разделить вычеты, отказать в вычете и списать вычет.
To handle this type of transaction, you can use the deduction workbench to match deductions to open credit transactions, split deductions, deny deductions, and write off deductions.
Для обработки этого типа проводки можно использовать рабочее место вычетов, чтобы сопоставить вычеты с открытыми проводками по кредиту, разделить вычеты, отказать в вычете и списать вычет.
To handle this type of transaction, you can use the deduction workbench to match deductions to open credit transactions, split deductions, deny deductions, and write off deductions.
И сокращение ускоренной амортизации, вычетов промышленного производства и налогового кредита на исследования и разработки ? на долю которых приходится около 80% корпоративных налоговых расходов – потребует значительного согласования.
And curtailing accelerated depreciation, the manufacturing production deduction, and the R&D tax credit – which account for about 80% of corporate-tax expenditures – would involve significant tradeoffs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung