Beispiele für die Verwendung von "вышел" im Russischen mit Übersetzung "go"

<>
Браслет Кларк вышел из строя. Clarke's wristband signal went out.
Он вышел несколько минут назад. He went out a few minutes ago.
Робот вышел из под контроля. The robot went out of control.
Я остановил машину и вышел помочь. So I stopped the car and I went to help.
Он вышел по УДО и пропал. He skipped out on parole and went off.
Мой отец вышел, чтобы купить открытку. My father has gone out to buy postcard.
Робот МакКонахи вышел из строя, сэр. The robot McConaughey went haywire, sir.
Опасаясь простуды, я вышел в пальто. I went out with my overcoat on for fear of catching cold.
И Натан вышел напрямую к сообществу. And Nathan went directly to the community.
Например, я вышел и купил тебе лампу. No, like, I went out and bought you a lamp.
Вы видели того лопуха, который вышел туда? You see that mug just went in there?
Попросив Джордана присматривать за домом, я вышел. Having asked Jordan to watch after the house, I went out.
Холмс вышел из комнаты никем не замеченный. Holmes went out of the room without being noticed by anyone.
В этот момент он встал и вышел. At this, he got up and went out.
Тогда я вышел в ту часть леса. Then I went out to the part of the forest where I knew she'd been.
Он почти вышел из поля зрения камеры. He's about to go off the grid.
Я вышел из своей каюты на палубу. I went on deck from my cabin.
И когда я вышел, там был тот человек. And when I went outside, the man was there.
Скажите ему, что я вышел с других ворот. Tell him I went out the other gate.
Я вышел на прогулку, чтобы глотнуть свежего воздуха. I went out for a walk to get some fresh air.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.