Beispiele für die Verwendung von "вьетнамскими" im Russischen mit Übersetzung "vietnamese"
А она говорила немного по-вьетнамски, так как ребёнком росла с вьетнамскими друзьями.
And she spoke some Vietnamese, as a child having grown up with Vietnamese friends.
В этих "малых Сайгонах", минимоллы заполнены вьетнамскими супермаркетами американского стиля, ресторанами, булочными, парикмахерскими, медицинскими и юридическими офисами, туристическими агентствами и всеми типами бизнеса сферы услуг.
In these "Little Saigons," mini-malls are filled with American-style Vietnamese supermarkets, restaurants, bakeries, nail and hair salons, medical and law offices, travel agencies, and every type of service business.
Управление обеспокоено тем, что жесткое подавление мирных собраний в контексте весьма чувствительных с политической точки зрения вопросов, касающихся взаимоотношений между Камбоджей и Вьетнамом, способно привести к разрастанию конфликта и насилия между камбоджийскими и вьетнамскими общинами в столице.
The Office is concerned that violent suppression of peaceful assemblies in the context of very politically sensitive issues relating to the relationship between Cambodia and Viet Nam has the potential to fuel more conflict and violence between Cambodian and Vietnamese communities in the capital.
12 мая 2000 года, как сообщалось, он был помещен под домашний арест в Далате без предъявления вьетнамскими судебными властями каких-либо правовых обоснований в соответствии с Директивой 31/СР об административном задержании, которая предусматривает домашний арест на неопределенный срок без должной процедуры.
On 12 May 2000, he was reportedly placed under house arrest in Dalat, without any legal justification being provided by the Vietnamese judicial authorities, under Administrative Detention Directive 31/CP, which provides for indefinite house arrest without due process.
У меня французское гражданство, но вьетнамские корни.
I have French nationality but Vietnamese origins.
По национальности я француз, но у меня вьетнамские корни.
I have French nationality but Vietnamese origins.
Что, у нас тут вьетнамский поджигатель, выжигающий прибрежную территорию?
What, we got a Vietnamese firebug torching the dockside?
Его также признали виновным в преднамеренном убийстве вьетнамского ребенка.
He was also convicted of assault with intent to murder a Vietnamese child.
Шла Вьетнамская война, а Китайско-Вьетнамской войне еще предстояло разразиться.
The Vietnam War was underway, and the Sino-Vietnamese War was yet to be fought.
Мои традиционные вьетнамские узлы развязались, и мой тысячелетний стеклопластиковый поплавок уплыл.
My traditional Vietnamese fishing knots have come undone, and my centuries-old fibreglass outrigger has drifted away.
Все эти вьетнамские монахи, все, как один, в любимой позе лотоса.
All those Vietnamese monks one after another in all their lotus positions.
Кстати, здесь находится мой любимый магазин сэндвичей в Калифорнии - Вьетнамский сэндвич.
This, by the way, is the location of my favorite sandwich shop in California - Vietnamese sandwich.
Один из ранних примеров - это сингапурский бизнесмен, который спонсирует образование 25 вьетнамских девушек.
One of the earlier results that we got - we have a Singaporean businessman who is now sponsoring a village of 25 Vietnamese girls for their education, and that was one of the earliest results.
СМЕХ и большую бутылку йогурта молодой вьетнамской козы и и небольшого кудрявого парня.
LAUGHTER And a flagon of fermented essence of Vietnamese sucking goat and a small curly-headed chap.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung