Exemples d'utilisation de "габаритная ширина" en russe

<>
Это расстояние может быть уменьшено до 400 мм, если габаритная ширина транспортного средства меньше 1300 мм. This distance may be reduced to 400 mm if the overall width of the vehicle is less than 1,300 mm.
Габаритная ширина профиля радиальной шины с восстановленным проектором, имеющей ДБЗ, может во всех случаях превышать значения, приведенные в таблицах в приложении 5 к Правилам № 54, но не более чем на 8 мм ". The overall section width of a retreaded radial tyre with an ASP may in all cases be greater than that shown in the tables of Annex 5 to Regulation No. 54, but by no more than 8 mm. "
Ступеньки должны иметь высоту не более 0,18 м, и глубину не менее 0,3 м и габаритную ширину по меньшей мере 0,9 м7. The steps should have a maximum height of 0.18 m, and a minimum depth of 0.3 m and a clear width of at least 0.9 m.
• Стиль - цвет, стиль и ширина линии. • Style - a color, line style and line width.
• Стиль - цвет, стиль и ширина основной линии инструмента. • Style - the color, line style and line width of the main line of the tool.
Ширина рыночного спреда играет важную роль в финансовом результате – чем уже спреды, тем меньше движение рынка необходимо для получение прибыли; The width of the market spread plays an important role in the financial result: the narrower the spread, the smaller favorable market movement needed to make a profit;
Ширина информера Informer width
Отличительной особенностью Полос Боллинджера является их переменная ширина, обусловленная волатильностью цен. A distinctive feature of the Bollinger Band indicator is its variable width due to the volatility of prices.
Ширина рамки Frame width
Для построения инструмента используются канал, ширина которого принимается за единицу. To draw this tool, a channel is used the width of which is taken as one.
Частотное распределение значений VIX с 1990 по 2013 год (ширина столбца гистограммы 0.1) Frequency of VIX values 1990-2013 (0.1 wide bins)
• Стиль - цвет, стиль и ширина линии уровня. • Style - the color, line style and line width of the level.
• Стиль основной линии - цвет, стиль и ширина линии инструмента. • Base lines style - the color, line style and line width of the base lines of the tool.
• Стиль - цвет, стиль и ширина основной линии. • Style - the color, line style and line width of the main line of the tool.
Помимо ротации секторов, еще одним «внутренним» показателем силы фондового рынка является его ширина. Beyond sector rotation, another “internal” measure of a stock market’s strength is its breadth.
Классические споры идут вокруг вопроса "ширина или глубина": в то время как США выступают за то, чтобы НАТО стало глобальным институтом безопасности со связями с другими странами и многосторонними организациями, большинство европейских стран хотят, чтобы НАТО ограничивалось Евро-атлантическим регионом. A classic contention is over breadth versus depth: while the US favours NATO becoming a global security institution with links to other countries and multilateral organizations, most European countries want NATO to be confined to the Euro-Atlantic area.
Минимальная ширина: 90 пикселей. Minimum width: 90 pixels.
Ширина контейнера видео. The width of the video container.
Минимальная ширина: 47 пикселей. Minimum width: 47 pixels.
Ширина плагина не может быть меньше 180px. The plugin will never be smaller than 180px:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !