Beispiele für die Verwendung von "газодобычи" im Russischen
«Природный газ останется неотъемлемой частью европейского энергобаланса, и поэтому такие новые проекты важны для удовлетворения спроса на энергоносители, особенно с учетом сокращения газодобычи внутри Европы», — сказал он.
“Natural gas will remain an integral part of the European energy mix, that’s why such new projects are important to satisfy the demand for energy carriers, especially with an account of the declining domestic gas production in Europe,” he said.
Было рекомендовано, чтобы эти мероприятия по-прежнему получали существенную поддержку, включая деятельность, связанную с угледобычей, тепло- и электроэнергетикой, а также работу в области газодобычи, энергоэффективности и другие мероприятия, ориентированные на достижение результатов.
It was recommended that these continue to receive significant support, including activities related to coal, thermal power and electricity, as well as the work in the field of gas, energy efficiency and other results-oriented activities.
Так, ее масштабы являются относительно низкими на западе страны, в районах, расположенных на побережье Каспийского моря, где происходит бурное развитие сектора нефте- и газодобычи, в то время как в центральных и южных районах уровень безработицы выше.
Thus, joblessness was relatively low in the west of the country, in regions bordering the Caspian Sea, where the oil and gas sectors were booming, and higher in the central and southern regions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung