Beispiele für die Verwendung von "газоне" im Russischen
Глубокие следы на газоне, по направлению к дворику.
Heavy footfalls on the lawn, directed towards the patio.
Через окно она увидела яркий оранжевый свет на газоне.
From the window she saw a bright orange light on the lawn.
И вот они вместе танцуют этот весёлый, жизнерадостный танец прямо на своём газоне.
And soon they were all dancing this joyous, exuberant dance right there on their lawn.
У меня совещание рано утром и я не хочу быть невыспавшимся, потому что проведу ночь на газоне.
I got an early meeting tomorrow, and I'm not going in half asleep Because I slept on my lawn.
В конце концов его уволили, он развёлся с женой и ночевал на нашем газоне, пока папа его не прогнал.
He finally got fired, divorced his wife, and camped out on our front lawn until daddy had him taken away.
Департамент по экономическим и социальным вопросам тесно сотрудничает с Департаментом по вопросам управления и Отделом генерального плана капитального ремонта для обеспечения того, чтобы все зоны в зданиях и вне зданий были доступны, включая временное конференционное здание на Северном газоне, которое будет использоваться для выполнения функций существующего конференционного здания в период с конца 2009 года по 2011 год.
The Department of Economic and Social Affairs has been working closely with the Department of Management and the Office of the Capital Master Plan to ensure that all indoor and outdoor areas will be accessible, including the temporary North Lawn Conference Building that will be used for the functions of the existing conference building from late 2009 through 2011.
Мой ромашковый газон не выдержит набега беснующихся детей.
My camomile lawn will never survive the hoards of rampaging children.
Если только он не пересек газон, не помяв и травинки.
Unless he could cross a lawn without bending a blade of grass.
Просто прогнал с моего газона кучку тараторящих чурок, и все.
I kept a bunch of jabbering gooks off of my lawn.
Извините, мисс, но вы только что проехались по моему газону.
Excuse me, miss, you just drove over my lawn.
Майк Дельфино, провинциальный папаша, парень, у которого самый аккуратный газон в квартале, бывший зэк?
Mike Delfino, suburban dad, guy who keeps the neatest lawn on the block, Ex con?
Другая проблема - что жители квартала выгуливают собак, и их собаки ходят здесь на газоны.
Another concern is the neighborhood residents walk their dogs, and they've been letting them go on the townhouse lawns.
Со своим другом он основал в Торонто компанию по производству оборудования для ухода за газонами.
He, and his friend, co-founded a lawn-equipment company in Toronto.
Орошаемый осадками газон - хороший источник охлаждения и нормализации температуры. Можно использовать осушенный воздух для создания комфорта.
Natural-watered lawn is a very good cooling source stabilizing temperature, and using dehumidified air to create comfort.
Левон, люди, которые озеленили твой газон для вечеринки, они также озеленили и поля для большой игры?
Lavon, the people who greened your lawn for the party, did they also green the field for the big game?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung