Beispiele für die Verwendung von "галерею" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle226 gallery200 arcade4 galleria4 andere Übersetzungen18
Чтобы добавить кольцевую галерею на Холст: To add a carousel to your Canvas:
И я покидаю галерею с грустью. And I leave feeling actually unhappy.
Введите URL сайта, чтобы создать кольцевую галерею фото. Enter a website URL to build a scrolling carousel of photos.
Примечание: Выбирать кольцевую галерею для рекламы не требуется. Note: You don't have to select the carousel format for your ad.
Создать кольцевую галерею фото: фото загружаются с выбранного вами сайта. Create a Photo Carousel: Photos are taken from a website you choose.
Отметьте галочкой вариант Автоматически наполнять кольцевую галерею изображениями с вашего сайта. Check the box Automatically fill a carousel with images pulled from your website
Если вы последуете за мной, то мы попадем в Северную галерею. If you'll follow me this way, we'll head towards the North Portico.
Кольцевую галерею может использовать практически любая компания для достижения различных целей рекламы. It can be used by nearly any business to accomplish a variety of advertising objectives.
Также можно создать кольцевую галерею, которая позволяет отправить несколько элементов в компактном виде. You can also render a carousel, allowing you to send a list of items in a compact way.
Если вы уже загрузили видео, нажмите Просмотреть галерею, чтобы выбрать его из своей галереи. If you already uploaded a video, click Browse Library to select the video from your library.
Можно ли использовать кольцевую галерею, несмотря на то что моя компания не занимается выпуском продукции? Can I use the carousel format even if my business isn't product-based?
Общий шаблон позволяет добавить в одно сообщение несколько пузырьков и сформировать из них кольцевую галерею. The Generic Template supports multiple bubbles in one message and renders them as a carousel.
При загрузке в кольцевую галерею изображение можно выровнять по ширине или высоте экрана, но развернуть или панорамировать его нельзя. When you upload images to a carousel, the image can be fit to the width or height of the screen, but can't be expanded or panned.
И если нам хочется узнать побольше о персонажах, то мы можем вернуться в вот эту скрытую галерею, я просто быстренько покажу вам интерфейс. If at any time during the game we want to learn more about the characters, we can go into this hidden hallway, and I'll quickly just show you the interface.
Но если вы используете кольцевую галерею, чтобы рассказать свою историю или создать холст из одного большого изображения, обязательно отключите функцию автоматической оптимизации при создании рекламы. However, if you're using the format to tell a sequential story or as a canvas for one long image, make sure you opt out of the automatic optimization feature when you create the ad.
Все говорят, что у вас ужасный нрав, но я так не думаю если бы это было правдой, вы бы не построили такое красивую галерею для этого дома апостола. Everyone says you have a bad temper, but I don't think so if it were true you wouldn't have built such a pretty porch for the house of the apostle.
Используйте общий шаблон с API Send, чтобы отправлять кольцевую галерею с горизонтальной прокруткой, где каждый элемент состоит из вложенного изображения, краткого описания и кнопок с призывом к действию. Use the Generic Template with the Send API to send a horizontal scrollable carousel of items, each composed of an image attachment, short description and buttons to request input from the user.
В нескольких странах используется только вытяжная полупоперечная система, в которой воздух отводится из галереи через отдельный воздуховод, а свежий воздух поступает в галерею через порталы как в обычных условиях эксплуатации, так и в случае пожара. A few countries use an exhaust-only semi-transverse system, with extraction of the air from the tube via a separate duct, while fresh air flows into the tube through the portals, both in normal operation and in case of fire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.