Beispiele für die Verwendung von "гемоглобин" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle25 hemoglobin13 haemoglobin12
А вот эти красные молекулы - гемоглобин. And those red molecules are hemoglobin.
Перспективным объектом для исследований является, например, особый гемоглобин, который вырабатывается трубчатыми червями, обитающими в таких экосистемах, и который может стать основой для получения искусственной крови. For example, the special haemoglobin developed by tube worms inhabiting such ecosystems, which might lead to the production of artificial blood, was one promising area of research.
Он измеряет гемоглобин, кислород и частоту пульса. What it does is it measures my hemoglobin, oxygen and pulse rate.
У него билирубин 2.4, гемоглобин 10.6. He has indirect bilirubin of 2.4, hemoglobin of 10.6.
Гемоглобин, гематокрит, анализ крови на совместимость с донором, подготовьте две единицы. Hemoglobin, hematocrit, draw blood and cross match, then prepare two units.
Существует компания в Греции, которая производит сигареты, которые содержат свиной гемоглобин в фильтре. There's actually a company in Greece that produces these cigarettes that actually contain hemoglobin from pigs in the filter.
А гемоглобин играет роль молекулярной губки, он впитывает кислород в лёгких, и переносит его другим частям тела. And hemoglobin acts as a molecular sponge to soak up the oxygen in your lungs and then carry it to other parts of the body.
Следующее большое достижение было сделано несколько месяцев спустя, когда Макс Перутц нашел способ определения структуры крупных молекул, таких как миоглобин и гемоглобин. A second major advance came a few months later, when Max Perutz discovered a technique to determine the structures of large molecules like myoglobin and hemoglobin.
Зато она нашла гем, который является биологической основой гемоглобина. But she did find heme, which is the biological foundation of hemoglobin.
Нужно проверить ваш уровень гемоглобина. We need to check your haemoglobin levels.
На следующий год к нему попали отличные кристаллы гемоглобина, и вскоре он получил самые лучшие из когда-либо сделанных рентгенограмм. The next year, he was given excellent hemoglobin crystals and soon produced the best X-ray diffraction patterns to date.
Для беременных женщин предусмотрены также анализы на малокровие, сифилис и контроль уровня гемоглобина. Screening is also provided for pregnant women for anaemia, syphilis and to monitor haemoglobin levels.
Я надеваю его на палец, включаю, и примерно через 20 секунд он показывает на этом экранчике уровень гемоглобина, насыщенность крови кислородом и частоту сердцебиения. I put it on my finger, switch it on, and in about 20 seconds it'll give me, on the little screen here, a value of hemoglobin, oxygen saturation and heart rate.
Показатели по гемоглобину и малокровию с разбивкой по уровню образования, Эквадор, 1997 год Haemoglobin values and anaemia prevalence by education level, Ecuador, 1997
Мы направляем лучи через ткани, и, анализируя, сколько света прошло насквозь, сколько было рассеяно, а сколько поглощено, мы получаем данные о том, сколько гемоглобина в крови. And we essentially pass light right through the tissue, and from understanding how much of it is transmitted, how much of it is scattered and how much of it is absorbed, we can figure out how much hemoglobin is there in the blood.
Однажды он так сильно смеялся что мы были вынуждены дать ему дополнительную дозу гемоглобина. He laughed so hard the other night we had to give him an extra shot of haemoglobin.
Как ожидается, в результате этого исследования будут получены первые национальные данные о содержании гемоглобина у этих трех исследуемых групп, которые лягут в основу программных мероприятий по охране здоровья матери и ребенка. The study is expected to give the first national figure on hemoglobin concentration in these three study groups to guide the program interventions for mother and children.
Показатели по гемоглобину и малокровию в разбивке по полу и этнической принадлежности. Эквадор, 1997 год Haemoglobin values and prevalence of anaemia by sex and ethnic group, Ecuador, 1997
Моя команда в компании Biosense, которую я основал вместе с моими друзьями врачом и инженером, создала прибор под названием ToucHB, который может определять уровень гемоглобина в крови без проколов и иголок. My team at Biosense, a startup I co-founded with my doctor and engineer friends, has built a technology called ToucHB, which can do blood testing of hemoglobin without pricks, without needles.
проверка всех новорожденных на предмет серповидно-клеточной анемии с использованием электрофореза гемоглобина (начата в 1997 году); Haemoglobin electrophoresis testing for sickle cell disease for all newborns (initiated in 1997);
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.