Beispiele für die Verwendung von "геномах" im Russischen
Übersetzungen:
alle311
genome311
Предыдущие методы оставляли следы в модифицированных геномах, способствуя, например, устойчивости к антибиотикам.
Previous techniques left traces in the modified genomes, contributing, for example, to antibiotic resistance.
Вот мы, люди, храним свою информацию как ДНК в своих геномах, и мы передаем эту информацию своим детям.
Now we, as humans, we store our information as DNA in our genomes and we pass this information on to our offspring.
На самом деле, у нас вообще нет свидетельств того, что у каких-то вирусов меняется метод передачи вследствие естественных мутаций в их геномах.
In fact, there is no evidence any virus has changed its mode of transmission due to naturally occurring mutations in their genomes.
Если поискать примеры таких хорошо изученных мутирующих вирусов, как вирус гриппа и ВИЧ, то становится ясно, что в их геномах происходит накопление мутаций, о чем известно уже давно.
If we look for examples of better studied viruses that mutate, such as influenza and human immunodeficiency virus, we have known about these viruses for a long time and monitored the accumulation of mutations within their genomes.
Я участвую в проекте "Персональный геном".
I signed up for something called the Personal Genome Project.
Мы протестировали шестнадцать полиморфных локусов генома.
We tested 16 polymorphic loci on the genome.
Это было первое секвенирование генома человека.
It was the sequencing for the first time of the human genome.
Геном - это совокупность всех генов живого организма.
A genome is really a description for all of the DNA that is in a living organism.
Дамы и господа, позвольте представить вам человеческий геном.
Ladies and gentlemen, I present to you the human genome.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung