Beispiele für die Verwendung von "герметичность" im Russischen

<>
испытание и герметичность при максимально допустимом рабочем давлении; и a leakproofness test at the maximum allowable working pressure; and
И потом, когда голоса пришли, герметичность ушел. And then when the voices came, the tightness went away.
максимального рабочего давления, когда испытание на герметичность проводится после сборки; the maximum working pressure when a leakproofness test is performed after assembly;
" 6.2.4.3 Испытания на герметичность " 6.2.4.3 Tightness (leakproofness) test
Испытание на герметичность аэрозолей и малых емкостей, содержащих газ (№ ООН 1950) Leakproofness test for aerosols and small receptacles containing gas (UN No. 1950)
" 6.2.4.3 Испытание на герметичность всех емкостей " 6.2.4.3 Tightness (leakproofness) tests on all receptacles
рабочего давления при 15°С, когда испытание на герметичность проводится после сборки; the working pressure at 15°C when a leakproofness test is performed after assembly;
" 6.2.4.3 Испытания всех сосудов на герметичность " 6.2.4.3 Tightness (leakproofness) tests on all receptacles
испытание на герметичность, если корпус и его оборудование были испытаны под давлением раздельно. a leakproofness test, if the shell and its equipment have been pressure tested separately.
Проверка на герметичность (не применяется к транспортным средствам-цистернам) Examination for air-tightness (not applicable to tank equipment)
Испытание на герметичность должно проводиться с использованием газа, содержащегося в сосуде, или инертного газа. The leakproofness test shall be carried out with the gas contained in the receptacle or with an inert gas.
Безопасность: Уровень безопасности повысится, так как герметичность сборки будет демонстрироваться до ввода в эксплуатацию. Safety: Safety will be increased because the tightness of the assembly is demonstrated before putting into service.
" Испытания на герметичность цистерн, предназначенных для перевозки газов, должны проводиться при давлении не менее: Leakproofness tests of tanks intended for the carriage of gases shall be performed at a pressure of not less than:
Все аэрозольные распылители и емкости малые, содержащие газ, должны пройти испытание на герметичность в ванне с горячей водой. Each aerosol dispenser and small receptacle containing gas shall satisfy a tightness (leakproofness) test in a hot-water bath.
" Испытания на герметичность цистерн, предназначенных для перевозки газов, должны проводиться под давлением не менее: " Leakproofness tests of tanks intended for the carriage of gases shall be performed at a pressure of not less than:
Все аэрозольные распылители и емкости малые, содержащие газ (газовые баллончики), должны пройти испытание на герметичность в ванне с горячей водой. Each aerosol dispenser and small receptacle containing gas (gas cartridges) shall satisfy a tightness (leakproofness) test in a hot-water bath.
Каким образом контролировать герметичность запорных устройств в верхней части погружной трубы вагона-цистерны с верхним сливом. How to monitor the leakproofness of the closures in the upper section of the dip tube of a top discharge tank-wagon.
Когда я рассказал тебе о моей ангине, Вы сказали, что вы получите герметичность в твоей груди, как там кричат что ты не можешь выбраться. When I told you about my angina, you said that you get a tightness in your chest, like there's a scream that you can't get out.
В этом документе Франция предложила дополнительную маркировку цистерн в виде указания данных об испытании на герметичность. In this document France proposed additional marking for tanks with reference to the leakproofness test.
Испытательное давление в баллоне поддерживается в течение достаточно длительного периода (не менее 30 секунд) с целью удостовериться в том, что давление не снижается и что герметичность гарантируется. The cylinder test pressure shall be held for a sufficiently long period (at least 30 seconds) to ascertain that there is no tendency for the pressure to decrease and that tightness is guaranteed;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.