Beispiele für die Verwendung von "гибком графике" im Russischen
Сейчас об этом много говорят, о гибком графике, системе менторства и программах обучения женщин.
Now people talk about this a lot, and they talk about things like flextime and mentoring and programs companies should have to train women.
Если работнику разрешается регистрировать время по гибкому графику, в полях в разделе Время работы по гибкому графику отображается информация о гибком графике работы и сальдо времени по нему.
If the worker is allowed to register flextime, the fields in the Flextime section display information and balances for flextime.
Работают ли в компании сотрудники с гибким графиком?
Does the legal entity employ workers who can work flexible hours?
Корректировка времени по гибкому графику, пересчет единиц измерения, и статистическое сальдо
Adjust flex time, unit count, and statistical payroll balances
Г-жа Шёпп-Шиллинг говорит, что неясно, сколько трудящихся женщин пользуются специальными положениями, такими как гибкий график работы.
Ms. Schöpp-Schilling said it was unclear how many women in the workforce were availing themselves of special provisions such as flexitime.
Настройка групп, определяющих способ обработки гибкого графика работников.
Set up groups that define how to handle workers’ flexible hours.
Работники могут регистрировать дополнительное рабочее время как гибкий график или сверхурочное время.
Workers can register extra hours as either flextime or overtime.
Настройка способа вычисления учета времени для рабочего времени, перерывов, отсутствия и гибкого графика.
Set up how time registration is calculated with regard to work hours, breaks, absence, and flex time.
Для решения этой проблемы женщинам предлагаются гибкие графики работы, работа неполный рабочий день, работа на дому, курсы заочного обучения и другие альтернативные варианты.
In order to address that problem, flexitime schedules, part-time jobs, at-home work, correspondence courses and other alternatives were being offered for women.
Однако сальдо времени по гибкому графику не уменьшается.
However, the flexible hours balance is not reduced.
Установите флажок Гибкий график работы разрешен, чтобы разрешить работнику регистрировать время по гибкому графику.
Select the Flex allowed check box to allow the worker to register flextime.
Корректировка времени по гибкому графику, пересчет единиц измерения, и статистическое сальдо [AX 2012]
Adjust flex time, unit count, and statistical payroll balances [AX 2012]
С 2000 года прогресс достигнут в разработке некоторых базовых элементов и руководящих принципов, подлежащих включению в положения о персонале УООН, в таких областях, как продолжительность контрактов, гибкие графики работы и профессиональная подготовка персонала.
Progress is made in developing some basic elements and guidelines to be included in a UNU personnel policy since 2000 in such areas as the duration of appointments, flexitime and staff training.
Этот профиль можно использовать для работников с гибким графиком.
This profile can be used for workers who work flexible hours.
Установите флажок Гибкий график работы разрешен, чтобы разрешить работнику регистрировать время по гибкому графику.
Select the Flex allowed check box to allow the worker to register flextime.
В этом случае в поле Код переключения выберите параметр для преобразования времени по гибкому графику работы в сверхурочное время.
In that case, in the Switch code field, select the option for converting flex time into overtime.
По возможности и в некоторых секторах предлагается гибкий график рабочего времени и работа в течение неполного рабочего дня, а сотрудницам-женщинам предлагаются условия для проживания и проезда на работу и с работы (например, на предприятиях, производящих электронику);
Flexitime and part time work is offered where possible and in some sectors, female employees are provided accommodation and transportation to and from work (e.g. in the electronic industry); Develop Gender Disaggregated Information System (GDIS) to monitor the progress of women's programmes and activities.
острота ума и восприятие притуплялись. У меня был гибкий график работы.
I had no mental acuity to speak of during the day, but I had flexible hours.
Работники, работающие по гибкому графику, должны быть назначены гибкой группе, определяющей порядок обработки гибких регистраций.
Workers who can work flexible hours must be assigned to a flex group that specifies how flextime registrations are handled.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung