Beispiele für die Verwendung von "гиппопотам" im Russischen
Да, почему бы тебе не вернуться в свой пруд гиппопотам?
Yeah, why don't you go back to your pond, hippo?
Вначале гиппопотам жил на земле, но он пошел к повелителю зверей - и попросил разрешения жить в воде.
The hippopotamus lived on land, but he went to the Lord of Animals and asked to be allowed to live in water.
Очевидно, что все виды, которые утратили шерсть, млекопитающие без шерсти, эти виды - водные, например, дюгонь, морж, дельфин, гиппопотам, ламантин.
It's obvious that most of the things we think about that have lost their body hair, mammals without body hair, are aquatic ones, like the dugong, the walrus, the dolphin, the hippopotamus, the manatee.
А знаешь ли ты, что они верили, что после смерти нас перенесут в новую жизнь на спине священного гиппопотама?
Well, did you know that they believed that when you die, you are carried into the next life on the back of a sacred hippopotamus?
Код гиппопотама содержит около трех миллиардов различных букв.
Now, a hippo has a code with around three billion different letters.
Где черепаха стала ухаживать за гиппопотамом, который потерялся из-за цунами?
Where the turtle adopted the hippo who was lost in the tsunami?
Мой стол или Берта, моего испускающего газы гиппопотама, без моего письменного разрешения.
My desk or Burt, my farting hippo, without my express written consent.
Коран строго запрещает бейсбол, лакросс, конечно, и настольные игры с голодными гиппопотамами.
The Quran strictly forbids baseball, lacrosse, of course, and board games with hungry hippos.
Она просто разозлилась, потому что я сказал, что она напоминает мне беременного гиппопотама которого мы видели на сафари.
She was just miffed 'cause I said she reminded me of the pregnant hippo we saw on safari.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung