Beispiele für die Verwendung von "гладкая тесьма" im Russischen

<>
Ее кожа гладкая. Her skin is smooth.
Изящная кружевная тесьма - вот что нужно. A jaunty bobbin lace is what it needs.
Команда «Экзомарса» сократила количество возможных мест посадки до четырех. Главным кандидатом на сегодня является ровная и гладкая равнина Оксиа Планум, лишь слегка припорошенная пылью, благодаря чему поверхностные породы больше обнажены. The ExoMars project narrowed the potential landing sites to four, the top candidate being Oxia Planum, a smooth, flat plain with only a light dust covering, so more of the surface rock should be exposed.
Куда подевалась тесьма? What happened to ribbon?
Какая гладкая кожа. What velvety skin.
Здесь была тесьма. There was ribbon.
Так ты там гладкая и безволосая, с маленькой персиковой расщелиной? So you're smooth and hairless with a little peachy cleft right there?
На ней всё ещё крючки и тесьма. The hooks and tapes are still attached.
Гладкая, как бильярдный стол. It's like a billiard table.
Красная обложка, тесьма с исламской звездой. Red cover, embossed with an Islamic star.
Такое чувственное тело, гладкая кожа. Such a sensual body and smooth skin.
У него гладкая кожа и волосы вот до сюда. He's got smooth skin and hair till here.
Такая гладкая и шелковистая. So silky smooth.
У тебя гладкая кожа, немного бледная. You've got smooth skin, kind of pale.
Он грек и пахнет как лимонная жидкость для мытья посуды и его кожа гладкая, как спинка ложки. He's a Greek and smells like lemon dishwashing liquid and his skin is smooth, like the back of a spoon.
Он грек и пахнет лимонной жидкостью для мытья посуды, его кожа гладкая, как ложка. He's a Greek and smells like lemon dishwashing liquid and his skin is smooth, like the back of a spoon.
Ну, у тебя будет гладкая кожа и бабские формы, так что оно того стоит. Well, you'll have your smooth skin and your lady curves, so it'll all be worth it.
Как Том Круз в IKEA, эта машина настолько гладкая, насколько выглядит лёгкой. Like Tom Cruise in IKEA, this car is so smooth, it makes it look effortless.
Я поплыла. Вода была гладкая, как стекло. And I started swimming, and, oh my God, it was glassy.
Гладкая спинка делает установку гораздо проще. Having a flat back makes it much easier to install them.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.