Beispiele für die Verwendung von "глазные" im Russischen mit Übersetzung "eye"
Так что, Сороконожка ещё и глазные имплантаты производит?
So Centipede also designed the eye implant?
Я занималась, много, как и ты, когда будешь учить глазные, ушные и черепные нервы, Мейсон.
I studied, hard, just like you will do on ear, eye, and cranial nerves, Mason.
Когда вы пели, ваши глазные яблоки развернулись внутрь вашей головы и ваши глаза стали как бусинки.
When you're singing, your eye sockets go back in your head and your eyes get beady.
Эта работа представляет собой пример поддержки исследований воздействия на окружающую среду (например, воздействия на растения, морские и пресноводные биосообщества) и здоровье человека (например, солнечные ожоги, рак кожи, глазные заболевания).
This provides an example of how to support impact studies on the environment (e.g. effects on plants, marine and freshwater biology) and human health (e.g. sunburns, skin cancer, eye diseases).
Это глазная инфекция, вызываемая попаданием туда грязи.
Trachoma is an infection of the eye due to dirt getting into your eye.
Заключенной придется носить глазную повязку пару недель.
The inmate will have to wear an eye patch for a few weeks.
Повышенное давление, аритмия, усиленные движения глазных яблок.
Elevated blood pressure, irregular pulse, hyperactive eye movement.
С жареной рыбой, потрёпанными рубашками и глазными повязками!
With a fish fry, ruffled shirts and eye patches!
Судя по глазным орбитам, носовому отверстию и строению скул.
Judging from the eye orbits, nasal opening, and cheek bone projection.
Атропин производят из беладонны, часто используемой в глазных каплях.
Atropine is a derivative of deadly nightshade, often found in eye drops.
Том сделал все возможное, чтобы избежать глазного контакта с Мэри.
Tom did his best to avoid making eye contact with Mary.
Анна Жавнерович неожиданно проснулась — ее побагровевшая глазная впадина и распухшие губы пульсировали.
ANNA ZHAVNEROVICH WOKE WITH A START, her purple eye sockets and swollen lips throbbing.
Сколько всего было сказано и написано об Аравиндской глазной клинике в Мадураи, Индия.
Now, much has been said and written about the Aravind Eye Institute in Madurai, India.
Больница " Сорока " также имеет специальную мобильную бригаду по лечению глазных заболеваний (бригаду офтальмологов).
The Soroka Hospital also runs a special mobile eye care (ophthalmology) unit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung