Beispiele für die Verwendung von "глобализацию" im Russischen mit Übersetzung "globalization"
Глобализацию можно определить как универсализацию.
Globalization can be defined as universalization.
Нашей первой задачей является демократизировать глобализацию.
Our first challenge is to democratize globalization.
США и другие индустриальные страны продвигали глобализацию.
The US and other advanced industrial countries pushed globalization.
Способно ли политическое возрождение профсоюзов остановить глобализацию?
Will the political resurgence of labor unions throw a wrench into the wheels of globalization?
Технология работала на глобализацию и экономический рост.
Technology powered globalization and economic growth.
КЕМБРИДЖ - Способно ли политическое возрождение профсоюзов остановить глобализацию?
CAMBRIDGE - Will the political resurgence of labor unions throw a wrench into the wheels of globalization?
Действительно, корни Макрона – в левом центре, современном, поддерживающем глобализацию.
Indeed, Macron hails from the modern, pro-globalization center left.
Коммунисты сохраняют веру в глобализацию; а капиталисты, похоже, её потеряли.
The communists are keeping the globalization faith; but the capitalists seem to have lost theirs.
Многие европейцы смотрят на глобализацию и заламывают руки от отчаяния:
Many Europeans look at globalization and throw up their hands in frustration:
Демократизировав право, они, возможно, помогут спасти глобализацию – и международный порядок.
By democratizing the law, perhaps it can save globalization – and the international order.
они думают, говоря словами французских мыслителей, такими понятиями как "запрячь глобализацию".
they think in terms of what French thinkers call "harnessing globalization."
Как результат, арабы начали рассматривать приватизацию и глобализацию, как отрицательные явления.
As a result, Arabs have come to view liberalization and globalization negatively.
И благодаря этому мы, возможно, но не обязательно, сохраним веру в глобализацию.
And maybe, just maybe, we would preserve faith in globalization.
Нам не надо стыдиться защищать глобализацию и вести борьбу с реакционной ностальгией.
We must not be shy in defending globalization and combating reactionary nostalgia.
Сегодня их разочарованные избиратели отвергают глобализацию, а завтра они превратятся в луддитов.
Today, their fed-up constituents reject globalization; tomorrow, they may become Luddites.
политическое движение элиты, которая поддерживает глобализацию, потому что получает выгоду от нее.
the political movement of an elite that espouses globalization because it benefits from it.
Урок для стран, пока ещё не совершивших прыжок в финансовую глобализацию, очевиден:
The lesson for countries that have not yet made the leap to financial globalization is clear:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung