Beispiele für die Verwendung von "глубина проникновения поля" im Russischen

<>
глубина проникновения в морское дно; Depth of penetration into the seabed;
Определение цен II порядка (полная глубина рынка на платформе ECN) Level II pricing (full ECN market depth)
Тони видел зелёные поля и мирные деревушки. Tony saw green fields and small, quiet villages.
Тактика хакеров относительно проста, а атаки не предназначены для проникновения во внутреннюю сеть целевой системы. The cyber tactic is a relatively unsophisticated one and the attacks are not meant to penetrate the internal network of the target system.
Глубина рынка Market Depth
Поля были покрыты глубокими сугробами. The fields lay thickly covered with snow.
принятия всех разумных шагов для обеспечения проверки на компьютерные вирусы, червей, программные бомбы или подобные элементы и их невозможности проникновения в систему или ПО, которое использует клиент для доступа в систему электронных торгов. taking all reasonable steps to ensure that no computer viruses, worms, software bombs or similar items are introduced into the System or Software the Client uses to access the Electronic Trading Service.
Доступна глубина рынка ІІ уровня Level II market depth available
Многие дороги и поля были затоплены. Many roads and fields were flooded.
Возможность быстрого проникновения на новые рынки Easily target and expand in to new markets
Как видно из этого рисунка, глубина чашки чуть меньше двух третей от высоты первоначального восходящего движения, причем чаша образовалась в ходе плавного, а не резкого снижения цены. As you can see, the cup is just under two thirds the height of the first move up, and shows rounded price action, rather than a sharp pullback.
Поля принесли хороший урожай. The fields yielded a good harvest.
Протягивая руки навстречу новым странам, мы получаем возможность для проникновения на новые рынки. As we reach out to new countries, we have the possibility of new markets.
10. Глубина рынка – Market Depth. 10. Market Depth.
Типичный пример поля — множество действительных чисел. A typical example of a field is provided by the real numbers.
В 2009 году, после нескольких месяцев пост-выборных споров по вопросу формированию нового правительства Ливана одним из главных пунктов раздора было, какая из двух "сторон" получит контроль над министерством связи. Это свидетельствует о том, насколько чувствительным для Ливана является вопрос контроля над системой телекоммуникаций и проникновения в нее. In 2009, after months of post-election wrangling over the formation of a new Lebanese government, one of the hottest points of contention was over which "side" would be awarded the Ministry of Telecommunications - THAT is how sensitive communications control and infiltration is in Lebanon.
Однако ликвидность намеренно не разглашается, не просматривается и глубина рынка. However, the liquidity is deliberately not advertised — there is no market depth feed.
Заполните эти поля, чтобы мы могли связаться с Вами these fields are strictly for our use in the event we need to contact you
На достижение подобного уровня проникновения в других странах потребовалось на несколько десятилетий больше, а беднейшие страны до сих пор не достигли такого уровня. That level of penetration took decades longer to achieve elsewhere, and the poorest countries are still not there.
Глубина чашки должна составлять 1/3-2/3 от первоначального восходящего движения. В этом случае фигуру можно считать достоверной. The cup section of the pattern should be around a third to two thirds the size of the initial move up (in terms of height) so as to ensure a reliable pattern.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.