Beispiele für die Verwendung von "глуха" im Russischen mit Übersetzung "deaf"

<>
В Афганистане Германия, сохраняющая сильные позиции на севере страны, остается глуха к просьбам о помощи со стороны канадских союзников, воюющих с талибами на юге. In Afghanistan, Germany, with its strong military presence in the north, has been turning a deaf ear to calls for help from the Canadian allies fighting a revived Taliban in the south.
Лидеры Японии должны признать, что безалаберность, которую они все еще проявляют в отношении "болевых точек" стран, пострадавших от японского империализма в двадцатом столетии, столь же нравственно глуха, сколь и стратегически разрушительна. Japan's leaders must recognize that the mindlessness with which they still treat the sensitivities of societies that suffered from Japanese imperialism in the twentieth century is as morally deaf as it is strategically damaging.
Давай, он глух как пень. Come on, he deaf as a doorjamb.
Я говорю, бездельники все глухие. I said, bummers are deaf.
Что такое, вы глухо - немые? What are you, deaf mutes?
Он не глухой, а тугоухий. He's not deaf, he's hard of hearing.
Наполовину слеп и глух как тетерев. Half blind and deaf as a post.
Он был глух к моим мольбам. He was deaf to my pleas.
Хелен Келлер была глухая и слепая. Helen Keller was deaf and blind.
Концерты Live Earth глухи к действительности Live Earth, Deaf to Reality
Диалог глухих по вопросам глобальной экономики The Global Economy’s Dialogue of the Deaf
Диалог глухих между США и Китаем The US-China Dialogue of the Deaf
Похоже, мы растим целое поколение глухих. We may be raising an entire generation of deaf people.
Мы вместе поедем в Страну глухих. We're going to the country of the deaf.
Иногда им кажется, что я глухой. Sometimes they assume I am deaf.
Он глух, но умеет читать по губам. He is deaf, but knows how to read lips.
Она что слепая, глухая, немая или хромая? Is she blind, deaf, mute, crippled?
Нужно быть глухим, чтобы не услышать вашего лепетания. Have to be deaf not to the way you lot are prattling on.
Я тоже хочу научиться болтать с глухими девченками. I want to learn how to love up a deaf chick too.
Ему 90 лет, и он глухой, как пробка. He's 90 years old and deaf as a turnip.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.