Beispiele für die Verwendung von "гнездовой разъем" im Russischen
В результате предварительного обследования суко в 2001 году, обзора показателей уровня жизни и исследования домашних хозяйств в 2002 году, обследования по многим показателям с применением гнездовой выборки 2002 года, медико-демографического исследования 2003 года и первой национальной переписи населения, состоявшей в 2004 году, был получен широкий спектр показателей с разбивкой всех основных количественных показателей по признаку пола.
The initial Suco Survey in 2001, the Living Standards Measurement Survey household survey 2002, the 2002 Multiple Indicator Cluster Survey, a Demographic and Health Survey in 2003 and the first national census in 2004 provide a broad range of outcome indicators with all key variables disaggregated by sex.
Основной упор в своей деятельности они делали на расширение знаний, необходимых для анализа проблемы нищеты и проведение ОМПГВ (обследования по многим показателям с применением гнездовой выборки), а также обследования уровня жизни в стране.
The main emphasis of their activities was building of knowledge in poverty analysis and realization of MICS (Multiple Indicator Cluster Survey) as well as a survey on living standards in the country.
Также убедитесь, что кабель вставлен в разъем правильно и до конца.
Also verify that the cable is plugged in and seated properly.
ВПП и ЮНИСЕФ осуществляли проект в области питания в Бутане в рамках обследования по многим показателям с применением гнездовой выборки и разрабатывали стратегию и план действий по двойному обогащению соли.
WFP and UNICEF implemented a nutrition project in Bhutan for the Multiple Indicator Cluster Survey, and developed a strategy and action plan for double fortification of salt.
Полностью вставьте шнур питания постоянного тока в разъем на консоли.
Fully insert the DC power cord into the console.
К концу 2008 года страны-участники завершили подготовку около 50 докладов для проведения третьего раунда обследования по многим показателям с применением гнездовой выборки, и правительствами и различными организациями была опубликована 221 база данных, непосредственно связанная с “DevInfo”.
By the end of 2008, about 50 reports for the third round of the Multiple Indicator Cluster Survey had been completed by participating countries, and 221 specific DevInfo databases had been published by Governments and various organizations.
Если гарнитура подключена через 3,5-мм разъем, перейдите в Настройки, выберите Устройства и Подключенные устройства, а затем выберите свой геймпад и отрегулируйте параметры звука.
If you're using a headset plugged into the 3.5-mm port, go to Settings, select Devices, select Connected devices, select your controller, and then adjust your audio options.
В рамках подгруппы по гендерным показателям ЮНИСЕФ подготовил анализ гендерных различий в области образования на основе данных, полученных в ходе выборочных обследований домашних хозяйств (обследования по группе показателей с применением гнездовой выборки и обследования по оценке демографической ситуации и состояния здоровья) и административных данных, предоставленных Институтом статистики при Организации Объединенных Наций по вопросам образования науки и культуры (ЮНЕСКО).
Within the subgroup on gender indicators, UNICEF prepared an analysis of gender differentials in education based on data from household sample surveys (Multiple Indicator Cluster Surveys and Demographic and Heath surveys) and administrative records data provided by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) Institute for Statistics.
Это устройство напоминает маленький AV-блок, имеющий только гнезда RCA стерео и оптический разъем S/PDIF или порт TOSLINK.
This device resembles a small AV pack that has only stereo RCA jacks and an S/PDIF optical connection, or TOSLINK port.
Проведение в 2007 году анализа результатов последнего раунда обследований по многим показателям с применением гнездовой выборки (ОПГВ) и обследований в области демографии и здравоохранения позволит обеспечить необходимую информационную базу для составления программ и добиться более целенаправленного распределения тех значительных ресурсов, которые инвестируются в эту приоритетную область деятельности.
In 2007, analysis of the latest round of multiple indicator cluster surveys (MICS) and Demographic and Health Surveys (DHS) will help to inform programming and lead to better targeting of the significant resources invested in this focus area.
Подсоедините разъем micro-USB в геймпад, а другой конец кабеля — в консоль Xbox One.
Plug the micro-USB connector into the controller, and plug the other end into the Xbox One console.
В ходе осуществления программы сотрудничества был значительно усилен потенциал партнеров в области сбора и анализа данных благодаря разработке и применению обследований по многим показателям с использованием гнездовой выборки (ОПГВ), подготовке доклада по вопросам образования для всех (ОДВ), доклада о положении дел на конец десятилетия и уделению все большего внимания оценкам программы и исследованиям, проводимым с целью сбора базовых данных.
The capacity of counterparts in data collection and analysis has improved considerably during the programme of cooperation through the development and implementation of the multiple indicator cluster survey (MICS), the elaboration of the Education for All (EFA) report, the end-decade report, and a growing emphasis on programme evaluations and studies to establish baseline data.
Роль социальных норм как в сохранении нарушений прав человека, так и в отказе от них была недавно освещена в результате анализа данных обследования домашних хозяйств по линии программ обследований в области народонаселения и здравоохранения и обследований по многим показателям с применением гнездовой выборки, анализа мероприятий по линии программ и новых открытий в области социальных наук.
The role of social norms in both the persistence of human rights violations and their abandonment has recently been elucidated by analysis of household survey data from the Demographic and Health Surveys and Multiple Indicator Cluster Surveys, analyses of programme interventions and developments in social science.
Убедитесь, что разъем USB подключен к порту на задней панели консоли.
Make sure the USB connector is plugged into the back of the console.
Помимо конкретных страновых исследований и анализа ситуации в ходе проведенного в 2005 году последнего этапа обследований по многим показателям с применением гнездовой выборки ЮНИСЕФ включил в него вопросы, касавшиеся языка матери, религии и этнической группы лица, возглавляющего домашнее хозяйство.
In addition to country specific studies and situation analyses, in its last round of Multiple Indicator Cluster Surveys (MICS) being carried out in 2005, UNICEF has included questions related to the mother tongue, religion and ethnic group of the head of the household.
Подключайте гарнитуру непосредственно к беспроводному геймпаду Xbox One через 3,5-мм разъем
Connect your headset directly to an Xbox One Wireless Controller with a 3.5-mm port
Детский фонд Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ), Центральная организация по статистике и информационным технологиям министерства планирования и развития кооперации и Региональное статистическое управление Курдистана недавно опубликовали предварительный доклад о результатах обследования по многим показателям с применением гнездовой выборки, согласно которому в 2005 и 2006 годах примерно 17 процентов детей школьного возраста не посещали начальную школу.
The United Nations Children's Fund (UNICEF), the Central Organization for Statistics and Information Technology of the Ministry of Planning and Cooperation Development and the Kurdish Regional Statistics Office recently published a preliminary report of the Multiple Indicator Cluster Survey which estimated that 17 per cent of primary school-age children were not attending school in 2005 and 2006.
Подключите больший разъем USB-кабеля к порту на левой стороне консоли (он сбоку от лотка дисковода).
Plug the big end of the included USB cable into the port on the left side of the console, around the corner from the disc tray.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung