Beispiele für die Verwendung von "говорили" im Russischen mit Übersetzung "speak"

<>
Вы говорили с Джоном Миддлтоном? Have you spoken to John Middleton?
Они не говорили по испански. They were not speaking Spanish.
Вы говорили с послом Галит? You spoke with Ambassador Galit?
Вы говорили об ответственности прессы. You spoke about the responsibility of the press.
С кем вы говорили по телефону? Who were you speaking to on the phone?
А вы говорили с сестрой Евхаристией? And have you been speaking to Sister Eucharist?
Мы с Сурой часто говорили о детях. Sura and I often spoke of children.
А на сеансе мы говорили с Элвисом. And at the seance we spoke to Elvis.
Это потому что мы говорили по телефону? Is it 'cos we spoke on the phone earlier?
Вы говорили о ней с шерифом Корбином? You spoke to Sheriff Corbin about her?
Мистер Карбоне, мы уже с вами говорили. Mr. Carbone, we spoke earlier.
Мы говорили вполголоса, чтобы не разбудить младенца. We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.
Тогда меня осенило, что они говорили по-испански. Then it dawned on me that they were speaking Spanish.
Вы говорили со своим боссом о моем предложении? Did you speak to your boss about my request?
Говорили с помощником управляющего, с каким-то Вонгом. Spoke to an assistant manager, some guy named Wong.
Европейские аристократы в восемнадцатом веке говорили по-французски. European aristocrats in the eighteenth century spoke French.
До этого иностранцы никогда не говорили со мной. I have never been spoken to by a foreigner before.
До 2005 года республиканцы в среднем говорили грамотнее демократов. Before 2005, Republicans spoke, on average, at a slightly higher grade level than Democrats.
Она та самая, о ком мы говорили по телефону? Is she the one we spoke to on the phone?
Оттуда вышли три пилота и говорили на иностранном языке. Three pilots stepped out, speaking a foreign language.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.