Beispiele für die Verwendung von "говорящего" im Russischen mit Übersetzung "talk"

<>
В особенности фигурка говорящего по телефону божества на заднем плане. I particularly like the Ganesh in the background, talking on the cell phone.
Кажется, мы сейчас увидели это, самое ужасное, и секира у говорящего кролика - будь здоров. I think we just met the worst that could happen, and that talking bunny has a very big axe.
Милая, все, что я знаю во французском, я почерпнул у говорящего подсвечника из "Красавицы и Чудовища". Sweetie, the only French I know I picked up from a talking candlestick in Beauty And The Beast.
Например, если вы слышите эхо, только когда говорит ваш собеседник, это может означать проблему с подключением гарнитуры говорящего собеседника. For example, if you hear an echo only when someone else talks, the problem may be with the headset connection of the person who is talking.
Например, если вы слышите эхо только тогда, когда говорит ваш собеседник, то это может указывать на проблему с подключением гарнитуры говорящего собеседника. For example, if you hear an echo only when someone else talks, the problem may be with the headset connection of the person who is talking.
Например, если эхо слышно только когда говорит какой-нибудь другой человек, проблема связана с подключенной гарнитурой говорящего человека, а не с вашей гарнитурой. For example, if you hear an echo only when someone else talks, the problem concerns the headset connection of the person talking, not your own.
Роберт, больше так не говори. Robert, stop talking that way.
Не говори с набитым ртом. Don't talk with your mouth full.
Тише, сыночку, не говори так! Shut up, kid, don't talk about your dad like that!
Говори о продаже дома Камилле. Talk about selling a house to Camille.
Не говори глупостей, Синтия, пожалуйста. Don't talk such nonsense, Cynthia, please.
~ Пожалуйста, не говори с ними. Please don't talk to the samplers.
Первое - не говори о /b/ Rule one is you don't talk about /b/.
Не говори больше со мной. Don't talk to me anymore.
Я говорил с Центристской партией. I talked to the Centre Party.
Он говорил со мной, пижон. Uh, he was talking to me, fancy pants.
Я говорил о своём компе. I was talking about my software.
Я потом говорил с Полом. Now, I talked to Paul afterwards.
Ты говорил со своим методистом? Have you talked to your guidance counselor?
Он говорил о красоте поражений. He talked about the glories of failure.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.