Exemplos de uso de "говядина на костях" em russo
Доктор Сароян, я нашел большое количество микротрещин на костях.
Dr. Saroyan, I'm finding a large number of micro-fractures on the bones.
Обратный угол наклона зубцов и бороздки на костях, указывает на ленточную пилу.
Well, the negative hook angle and the striations on the bones indicate a band saw.
Вряд ли смогу произвести вскрытие, но на костях нет обширных травм.
Can't exactly perform an autopsy, but doesn't seem to be any major trauma to the bones.
Он обнаружил, что полосы, которые называются ламеллы, образуются на костях крыс всего за один день.
He found that stripes, called lamellae, in rat bones grow in just one day.
В этой связи необходимо, чтобы все международное сообщество послало четкий сигнал тем, кто занимается использованием истории в сомнительных целях, надеясь получить политические дивиденды на костях десятков миллионов жертв, которые были уничтожены во имя теорий расового превосходства.
Accordingly, a clear message must be sent by the entire international community to those who made dubious use of history, hoping to achieve political gain from the bones of tens of millions of victims who had been annihilated in the name of theories of racial superiority.
Переломы на четвертой и пятой пястных костях Лэнса.
Fractures to Lance's fourth and fifth metacarpals.
На плечевых, локтевых и лучевых костях нет признаков самозащиты.
The humerus, ulna and radius bilaterally show - no signs of defensive wounds.
Переломы на третьей и четвертой пястных костях правой руки жертвы.
Fractures to the third and fourth metacarpals on the victim's right hand.
Треска припущенная с отварным картофелем, говядина тушёная с макаронными изделиями, куриное рагу с рисом.
Parboiled codfish with boiled potatoes, stewed beef with pasta, chicken stew with rice.
Похоже, что переломы на левой височной и теменной костях жертвы вызваны ударом тупым предметом из одного места.
Fractures on the victim's left temporal and parietal bones that appear to have been caused by blunt force trauma from a single point of impact.
Сегодня на горячее рыба / куриная грудка / говядина / свинина.
Today the main course is fish / chicken / beef / pork
Кальций в костях был замещен во время окаменения.
The calcium in the bones is replaced during fossilization.
Но кое-что еще стало причиной образования трещин на пястных костях.
But something else caused the fracturing to the metacarpals.
В стране не хватает медикаментов и основных продуктов питания, таких как молоко, сахар, яйца, говядина, курятина и т.д. в результате контроля над ценами и роста инфляции.
Shortages of medicines and basic foodstuffs such as milk, sugar, eggs, beef, and chicken abound as a consequence of price controls and mounting inflation.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie