Beispiele für die Verwendung von "голова битенга" im Russischen

<>
У меня слегка болела голова, и я лёг спать пораньше. Having a slight headache, I went to bed early.
У тебя болит голова? Do you have a headache?
У него болела голова. He had a headache.
У тебя часто болит голова? Does your head hurt often?
У вас болит голова? Does your head hurt?
У Кэрол болит голова. Carol has a headache.
Что голова, то ум. So many men, so many minds.
У него была голова женщины, тело льва, крылья птицы и хвост змеи. It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.
У меня голова кружится. My head is spinning.
Я бы пошёл, если бы не болела голова. I would go except for my headache.
У меня сильно болит голова. Вот почему я лёг рано. I had a bad headache. That's why I went to bed early.
У него есть голова на плечах. He has a head on his shoulders.
Том сказал нам, что у него болит голова. Tom told us that he had a headache.
Трудно расслабиться, когда голова болит. You can't feel at ease with a headache.
болит голова I have a headache
голова болит I have a headache
Голова не знает, что язык болтает. The tongue speaks, but the head doesn't know.
Одна голова - хорошо, а две - лучше. Two heads are better than one.
Среди астрономически богатых семей выделяется одна, которая могла бы рассматриваться как голова спрута (не знаю, стоит ли кто-то над ними, но это не исключается) - Ротшильды. Among these astronomically rich families, one stands out, which could be considered the puppet master (whether someone else stands above them, I am unsure, but I would not rule it out) - the Rothschilds.
Тупая голова? Thick head?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.