Beispiele für die Verwendung von "головная контора" im Russischen

<>
головная контора которой расположена в городе Атырау, а ее наземные нефтедобывающие установки в Тенгизе. which has its headquarters in the city of Atyrau and its onshore oil production facilities in Tengiz.
записка с содержащейся в ней персональной информацией, полученная от компетентных органов министерства внутренних дел и местного развития, в которой указывается, в частности, фамилия, должность и номер национального удостоверения личности — для физических лиц или наименование учреждения, его юридическая форма, зарегистрированная головная контора и дата учреждения — для юридических лиц; A personal information note obtained from the competent authorities under the Ministry of the Interior and Local Development, showing in particular the name, title and national identification card number for natural persons or name of the institution, its legal form, registered head office and date of establishment for legal persons;
Головная компания Parent company
Если это будет очередная шарашкина контора, то я пас. If this is gonna be another boiler room, I'm out.
И все равно головная боль. Still a concern.
Но у нас не шарашкина контора, мы серьёзная компания. But we're not cowboys, this is a serious company.
В НАИБОЛЬШЕЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ INSTAGRAM, НИ ЕГО ГОЛОВНАЯ КОМПАНИЯ, НИ ИХ РАБОТНИКИ, РУКОВОДИТЕЛИ, ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА ИЛИ АГЕНТЫ (ОБЩЕЕ НАЗВАНИЕ «СТОРОНЫ INSTAGRAM») НЕ ДЕЛАЮТ НИКАКИХ ЗАЯВЛЕНИЙ И НЕ ДАЮТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ ИЛИ ПОДТВЕРЖДЕНИЙ, ПРЯМЫХ ИЛИ КОСВЕННЫХ, ОТНОСИТЕЛЬНО: TO THE FULLEST EXTENT PERMISSIBLE BY LAW, NEITHER INSTAGRAM NOR ITS PARENT COMPANY NOR ANY OF THEIR EMPLOYEES, MANAGERS, OFFICERS OR AGENTS (COLLECTIVELY, THE "INSTAGRAM PARTIES") MAKE ANY REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OR ENDORSEMENTS OF ANY KIND WHATSOEVER, EXPRESS OR IMPLIED, AS TO:
Здесь будет строительная контора, когда начнут строить административное крыло. This will be the site office when they start building the admin wing.
Исходя из ваших слов, месье Ферро звучит как головная боль. From what you've told us, Mr Ferro sounds like a pain in the neck.
Это контора, а не билетная касса. This is the railroad office, not the ticket office.
Это полная головная упряжь, перчатки, ботинки. It's full head gear, gloves, booties.
В конторе стоит стул, кассовый аппарат, да вот и вся контора, ничего больше. Office had the chair, had a cash register, and that was all the room there was in that office.
Брюшные колики и головная боль. Abdominal colic and cephalgia.
Эта контора течет как решето. That office leaks like a sieve.
Тяжёлая головная травма, тело обнаружила соседка. Severe head trauma, body found by her flatmate.
Контора нала мне квартиру в Джорджтауне. Company found me an apartment in Georgetown.
Я не хочу ничего взламывать, мне не нужна лишняя головная боль. I don't like hacking into things that can tweet my social life out of existence.
Два психоаналитика, бухгалтерская контора, спа и консалтинговая фирма. We've got two shrinks, an accounting company, a day spa and a consulting firm.
Я думала, от чтения у тебя головная боль. I thought reading makes your head ache.
Так что если вы еще раз скажете хотя бы одной женщине в этой компании о какой-либо части ее тела, я подам на вас в суд, и эта контора будет называться Чапмэн, Фанк и Ньюли. So if you ever talk to any woman in this company about any body part ever again, by the time you and I are out of court, this place is gonna be called Chapman, Funk and Newly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.