Beispiele für die Verwendung von "голосовых сообщений" im Russischen
Возможен ли поиск конкретных голосовых сообщений электронной почты?
Can users search for specific voice mail messages?
И я взял эти сообщения, и, с разрешения авторов, сконвертировал их в формат MP3 и разослал их звукооператорам, которые нарезали короткие звуки из этих голосовых сообщений.
So what I did was I took those voicemails, and with their permission, converted them to MP3s and distributed them to sound editors who created short sounds using just those voicemails.
Индикатор ожидающих сообщений также работает для защищенных голосовых сообщений.
MWI also works with protected voice messages.
Она оповещает пользователей о наличии новых или непрослушанных голосовых сообщений.
It lets users know that they have new or unheard voice mail messages.
Сигнал, указывающий на наличие одного или нескольких непрочитанных голосовых сообщений.
A signal that indicates the presence of one or more unread voice messages.
Абонентская группа может создавать тексты голосовых сообщений только на одном языке.
A UM dial plan can only be configured to create voice mail previews in one language at a time.
Слишком низкое значение может привести к отключению длительных голосовых сообщений перед их завершением.
Setting this value too low can cause long voice messages to be disconnected before they are completed.
Отображение текста голосовых сообщений на поддерживаемых языках определяется типом отправленного сообщения.
How Voice Mail Preview displays text in the supported languages depends on the type of voice message that's sent.
Для абонентской группы можно настроить самые разные функции, такие как переключение звонков, отправка голосовых сообщений и поиск пользователей.
Several features can be configured on the UM dial plan. These include transferring calls, sending voice messages, and searching for users.
Настройте абонентскую группу с языком, который будет использоваться для прослушивания голосовых сообщений.
Configure the dial plan with the language that will be used for Voice Mail Preview.
Хотя пользователи могут использовать другие почтовые программы для получения голосовых сообщений, Outlook и Outlook Web App обладают лучшими функциями.
Although users can use other email programs to receive voice messages, Outlook and Outlook Web App provide a better experience.
Защищенная голосовая почта повышает конфиденциальность голосовых сообщений и позволяет пользователям ограничить их аудиторию.
Protected Voice Mail increases the confidentiality of voice mail messages, and lets users limit the audience for voice messages..
Если эти способы не помогли устранить проблему, измените настройки двухэтапной аутентификации, чтобы получать коды с помощью SMS или голосовых сообщений.
If none of these options works, you can switch your preferences to receive 2-Step Verification codes by text or voice message.
Пользователи могут отправлять голосовые сообщения выбранным получателем с помощью системы предварительно записанных голосовых сообщений.
Users can send a voice mail to a chosen recipient using an IVR provider.
Этот тип уведомления индикатора ожидающих сообщений для новых голосовых сообщений отличается от традиционных механизмов с использованием световых индикаторов и т. п.
This is a different type of MWI notification for new voice messages than the traditional light or other mechanisms.
Тем не менее текст голосовых сообщений, скорее всего, будет более точным при следующих условиях:
However, Voice Mail Preview text is likely to be more accurate when:
Чтобы разрешить отправку голосовых сообщений, в разделе Передача и поиск для пункта Разрешить абонентам выберите параметр Оставлять голосовые сообщения без звонка на телефон пользователя.
In Transfer & search, under Allow callers to, select Leave voice messages without ringing a user’s phone to allow sending voice messages.
Один тег DPT для голосовых сообщений с действиями Удалить и разрешить восстановление или Окончательно удалить
One DPT for voice mail messages with the Delete and Allow Recovery or Permanently Delete actions
Функция единой системы обмена сообщениями, использующая управление правами на доступ к данным, чтобы шифровать содержимое голосовых сообщений и указывать действия, которые можно выполнять с ними.
A UM feature that uses information rights management to encrypt the contents of voice messages and specify the operations permitted on them.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung