Beispiele für die Verwendung von "голую" im Russischen
Столь же возмущен и премьер-министр Мануэль Вальс, назвавший голую грудь символом французской республиканской свободы.
The equally outraged Prime Minister Manuel Valls has called bare breasts a symbol of French republican liberty.
Похоже, чьё-то эго сформировало красивую голую китаянку.
Huh, looks like somebody's ego shaped a beautiful naked Chinese girl.
Я сломан снова, ни автомобилей, ни телефона, ничего но я спас свою голую жизнь и волосатую задницу.
I'm broke again, no cars, no phone, nothing, but I have saved my bare life and hairy bottom.
Да, мы также наткнулись на голую девушку, прикованную наручниками к осветительному оборудованию.
Oh, yeah, we also encountered a naked girl upstairs, handcuffed to a light fixture.
Поверьте, если бы он заметил голую девушку не на экране компьютера, он бы запомнил.
Trust me, if he saw a naked girl outside a computer screen, he'd remember.
У нас есть 24 часа до того, как Капитал Спил обнародует голую задницу Шоу на экранах компьютеров по всей Америке.
We got 24 hours before Capital Spill blasts Shaw's naked ass onto every desktop in America.
И вершиной этого является субботний СуперКубок, когда парни скорее будут в баре с незнакомцем, смотреть на чересчур одетого Аарона Роджерса из Green Bay Packers, чем на голую Дженнифер Лопез в спальне.
And this peaks at Super Bowl Sunday when guys would rather be in a bar with strangers, watching a totally overdressed Aaron Rodgers of the Green Bay Packers, rather than Jennifer Lopez totally naked in the bedroom.
Нет, я уничтожил коробку Несквика, полностью голым.
No, I demolished a box of Froot Loops, fully nude.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung