Exemplos de uso de "гомосексуальные" em russo
Гомосексуальные действия считаются преступлением в Гане - и на большей части Африки ниже пустыни Сахары.
Homosexual acts are crimes in Ghana - and across much of sub-Saharan Africa.
наркоманы-внутривенники, проститутки и гомосексуальные мужчины.
drug injectors, sex workers and gay men.
церковь могла бы разрешить священникам жениться или формировать гомосексуальные отношения между взрослыми с их согласия.
the Church could allow priests to marry, or form homosexual relationships with consenting adults.
Ватикан хочет знать, каким образом католические приходы во всем мире регулируют деликатные вопросы, такие как контрацепция, развод и гомосексуальные пары.
The Vatican wants to know how Catholic parishes around the globe handle sensitive issues like contraception, divorce and gay couples.
Аналогично, гомосексуальные партнеры являются лучшими друзьями, что редко бывает между мужем и женой в традиционном браке.
Similarly, homosexual partners are generally best friends-which is rarely the case between husband and wife in a machista society.
а также это гомосексуальные мужчины в клубной тусовке, у которых в среднем втрое больше партнёров чем у клубных завсегдатаев традиционной ориентации;
They are gay men on the party scene who have, on average, three times more partners than straight people on the party scene.
У нас есть кадры гомосексуальные изображения, которые вы будете смотреть, и мы будем вводить вас капельно IV.
We have some footage of homosexual images, which you'll watch, and we'll inject you with an IV drip.
Или если не решение, то некое усовершенствование: церковь могла бы разрешить священникам жениться или формировать гомосексуальные отношения между взрослыми с их согласия.
Or if not a solution, an amelioration: the Church could allow priests to marry, or form homosexual relationships with consenting adults.
Для мужчин самым распространенным методом передачи являются гомосексуальные или бисексуальные связи (25 случаев), а также больные гемофилией/лица, страдающие нарушением свертываемости крови (13 случаев).
Among men the commonest mode of transmission has been through homosexual or bisexual activity (25 cases) and haemphiliacs/coagulation disorder (13 cases).
В Аккре модный уличный клуб под названием Strawberries широко известен в качестве места встреч голубых, существует несколько знаменитых, хотя и действующих не так открыто, клубов, в которых собираются гомосексуальные мужчины и женщины.
In Accra, a trendy street club named Strawberries is well known as a hangout for gays, and there are a few prominent, if still discreet, clubs where homosexual men and women gather.
Государство-участник отмечает, что оно осуществляет программный пересмотр законов и политики, затрагивающих гомосексуальные пары, с тем чтобы посредством своих законов и практики в области семьи обеспечить сохранение социальных, политических и культурных ценностей.
The State party observes that it is carrying out a programmatic review of law and policy affecting homosexual couples to ensure that social, political and cultural values remain met through its family law and practice.
В разделе " Уголовно наказуемые деяния в отношении несовершеннолетних " определяются правонарушения в виде дурного обращения с несовершеннолетними, сексуальные злоупотребления в отношении детей, сексуальные злоупотребления в отношении опекаемых лиц, насилие, гомосексуальные акты в отношении несовершеннолетних, сводничество и сутенерство.
The following offences are criminalized under the title “punishable acts against minors”: abuse of minors, sexual abuse of children, sexual abuse of persons under guardianship, statutory rape, homosexual acts with minors, procuring and pimping.
Автор направил заявление в Суд по административным делам Куандинамарки, который 12 июня 2000 года отклонил это заявление, сославшись на то, что ни в Конституции, ни в другом законодательстве не признаются гомосексуальные союзы как ячейка, образующая семью.
The author instituted proceedings in the Cundinamarca Administrative Court, which rejected the application on 12 June 2000, on the grounds of the lack of constitutional or legal recognition of homosexual unions as family units.
Закон допускает контракты или зарегистрированные партнерские союзы, как гетеросексуальные, так и гомосексуальные, что предусматривает некоторые ограничения и средства защиты для обоих партнеров в случае расторжения союза, хотя и не так много, как в случае официально зарегистрированного брака.
The law allowed for pacts, or registered partnerships, whether between heterosexual or homosexual couples, which provided some constraints and protections for both the partners upon dissolution of the partnership, though not as many as entailed in formal marriage.
Я как липкая бумага от мух для гомосексуального сообщества.
I am like flypaper for the homosexual community.
Вы гетеросексуальны, или гомосексуальны, или никогда не занимаетесь сексом.
You're a heterosexual or a homosexual, or you never have sex.
Это травяной афродизиак, продающийся для гомосексуальных мужчин.
It's an herbal aphrodisiac marketed to gay men.
В 1950-х гг. в общественном воображении американцев укрепилась связь коммунизма и гомосексуальной "угрозы".
In the 1950's, communism and the homosexual "threat" became wedded in the American public imagination.
Мы скоро услышим звон гомосексуальных свадебных колоколов?
We gonna hear some big gay wedding bells soon?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie