Beispiele für die Verwendung von "гонках" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle872 race821 racing36 rush5 andere Übersetzungen10
Я не подписывался на участие в гонках! I didn't sign up for no goddamned car chase!
Но не тогда, когда ты мчишься, как на гонках! Not if you drive like a Grand Prix driver in puberty!
И этот несчастный собирается участвовать в завтрашних гонках на квадригах. This miserable is going to ride a charriot tomorrow.
Да, у большинства участвующих в гонках на роликах есть альтер эго. Yeah, most roller-derby people have an alter ego.
Раен на гонках в Бельведере, и мы стараемся выкраивать время друг для друга. Ryan's on the fast track at Belvedere and we're trying to keep some time for each other.
Вы знаете, когда я участвовал в гонках на картингах, Майкл был тем, на кого я равнялся. You know, for me, when I was karting, Michael was the one I was looking up to.
Потом он выиграл только один Гран-при и в конце 2005 уже не участвовал в гонках класса "MotoGP". He won only one more Grand Prix and was left without a MotoGP ride at the end of 2005.
Со своей стороны Армстронг пытался избежать обманчивых ассоциаций между своими победами на гонках Тур де Франс и выздоровлением от рака. For his part, Armstrong has tried to steer clear of facile associations between his Tour de France triumphs and his recovery from cancer.
Я вижу сны, как будто ставят камеру на гонках «Инди 500», когда камеру ставят на болид и всё просто мелькает вот так. I can dream, like when they put a camera on the Indy 500 when they put a camera in the car, and it's just whipping by like that.
И хотите верьте, хотите нет, ему случалось сорвать большой куш на гонках в Лос Анджелесе - почему я, кстати, люблю Лос Анджелес - тогда, в 1940-х And he did sometimes, believe it or not, at a racetrack in Los Angeles - one reason to love L.A. - back in the 1940s.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.