Exemples d'utilisation de "гордону" en russe

<>
Гордону Брауну придется последовать за Европой Gordon Brown Can't Avoid Europe
Я хочу, чтобы ты сказал Гордону Уиггинсу и Полу Фримонту, если они не. I want you to tell Gordon Wiggins and Paul Fremont if they don't.
До сих пор, благодаря евро, ЕЦБ, Гордону Брауну и Саркози, ЕС слаженно работал в условиях мирового финансового кризиса. So far, thanks to the euro, the ECB, Gordon Brown, and Sarkozy, the EU has worked well in the world financial crisis.
Тони Блэру – когда-то горячему стороннику идеи общей Европы (по крайней мере, по нетребовательным британским стандартам) возможно, придется уступить власть Гордону Брауну, известному своим равнодушием к европейской интеграции. Tony Blair, once an ardent pro-European (at least by Britain’s undemanding standards), might finally have to cede power to Gordon Brown, who is famously cold to European integration.
На обеде в одном из лондонских ресторанов под названием "Гранита", ставшем самым известным местом встречи политиков в истории Великобритании, Блэр сделал выгодное предложение Гордону Брауну, своему сопернику за лидерство. At a dinner in a London restaurant named Granita, in what has since become the best-known coffee-stage chat in British history, Blair made a proposal to Gordon Brown, his rival for the leadership.
Пол Фримонт и Гордон Уиггинс. Paul Fremont and Gordon Wiggins.
Гордон помог мне с установкой. Gordon helped me with the set-up.
Флэш Гордон - символ нашей дружбы. Flash Gordon is the symbol of our friendship, John.
И здесь тоже Гордон разочаровывает. And here, too, Gordon disappoints.
А где Корки, миссис Гордон? Where's Corky, Mrs. Gordon?
Это мой муж, Гордон Ходж. That's my husband gordon hodge.
представителя ООН Гордона Вайса "Клетка: UN official Gordon Weiss's relentlessly analytical The Cage:
Флэш Гордон символ нашей дружбы Джон. Flash Gordon is the symbol of our friendship John.
Гордон был отпущен домой, отпустите меня. Gordon hit a home run, got me off.
Питер Берд, Гордон Херли, Томас Муни Peter Byrd, Gordon Hurley, Thomas Mooney
Дика Трейси, Флеша Гордона в основном. Dick Tracy, Flash Gordon, mostly.
Ну, нельзя же убить комиссара Гордона? You can’t, I don’t know, kill Commissioner Gordon.
Поищи Гордона МакНелли и Коула Морелло. Look into a Gordon McNally and Cole Morello.
А где сейчас ваш квартирант, миссис Гордон? Where's your roomer now, Mrs. Gordon?
Гордон, у тебя есть что-нибудь успокоительное? Gordon, do you have anything to help calm her down?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !