Beispiele für die Verwendung von "гордящейся" im Russischen mit Übersetzung "be proud"

<>
Übersetzungen: alle231 be proud135 pride94 value2
Действительно, в стране, гордящейся якобы отсутствием расизма, не было ни одного крупного политического деятеля афро-бразильского происхождения за последние сто лет. Indeed, in a country that has been proud of its supposedly non-racist nature, there has been no Afro-Brazilian politician of significant stature for a century.
Мы психи и этим гордимся! We are loonies and we are proud!
И мы гордимся нашей молодёжью. And we are proud of our youth.
Я хотела гордиться своей жизнью. I wanted to live a life that I could be proud of.
Действущим Эшем вы сможете гордиться. Acting like an Ash you can be proud of.
Она может гордиться своей дочерью. She may be proud of her daughter.
Все маленькие дьяволята гордятся адом. All the little devils are proud of hell.
Они гордятся своим умным сыном. They are proud of their clever son.
Мать часто говорила, что гордится мной. Mother often said that she was proud of me.
Марко Поло мог бы этим гордиться. Marco Polo would be proud.
Мы гордимся тем, что ОАЭ – юная страна. We are proud that the UAE is a young country.
Потому что мы психи и гордимся этим. Because we are loonies and we are proud.
Гордитесь тем, что они у вас есть. Be proud that you have them.
Я думаю, что мы должны гордиться этим. I think that we should be proud of it.
Я горжусь тем, что последовал его совету». I’ve been proud to follow his lead.”
Она гордилась тем, что пожала руку президенту США. She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
Он гордится тем, что получил образование в Париже. He is proud of having been educated in Paris.
Она гордится тем, что её сын стал врачом. She is proud that her son has become a doctor.
Мой отец гордится тем, что высок и красив. My father is proud of being tall and handsome.
Я горжусь тем, что я русская», — говорит она. I am proud to be Russian," she tells me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.