Beispiele für die Verwendung von "городом" im Russischen mit Übersetzung "city"
Она - о взаимоотношениях между городом и деревней.
It's about the relationship between the city and the countryside.
В пасхальное утро Колокольный звон парил над городом.
On Easter morning, the unleashed bells flew through the city.
Сеньоры и сеньориты, мы пролетаем над городом Гуаякиль.
Ladies and gentlemen, we are now flying over the city of Guayaquil.
Двигатель отказал, и пилот, похоже, просто кружит над городом.
The pilot seems to be circling the city after apparent engine failure.
Этот подход Рональд Рейган назвал "сияющим городом на холме".
This approach is what Ronald Reagan called the "shining city on the hill."
Отчасти это является следствием неопределённости в вопросе, кто «владеет» городом.
Part of this reflects uncertainty about who “owns” a city.
Я пришел сюда с бутылкой вина полюбоваться закатом над городом.
I'd come down here with a bottle of wine, watch the sun set over the city.
Отдельная квартира, правда за городом, но зато недалеко от станции.
A separate flat, not in the city, but close to the railway station.
Городом управляет один человек, который ни перед кем не отчитывается.
The city's run by one man who answers to no one.
Не то чтобы была большая разница между лесом и городом.
It's not like there's any big difference between the forest and the city though.
Мы купили маленький дом за городом и постепенно его обставляли.
We had bought a house outside the city, and we furnished it by and by.
Его столица Чанъань (теперь это Сиань) была городом мирового класса;
Its capital, Chang Àn (modern day Xìan) was a world-class city;
Неделю спустя вы дали ей разрешение заключать контракты с городом.
You made it eligible on city contract a week later.
Токио, который является самым большим городом Японии, бодрствует 24 часа.
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung