Beispiele für die Verwendung von "госпожа" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle108 miss15 madam15 dominatrix9 andere Übersetzungen69
Госпожа Удача - твоя шестёрка сейчас! Lady Luck's your bitch right now!
Госпожа, это - ребенок моего мужа. My lady, it is my husband's child.
Госпожа бригадир, присяжные вынесли вердикт? Madame Foreperson, the jury has reached its verdict?
Всё, госпожа Хольст, до свидания! Okay, Petra Holst, you leave!
Она не больна, госпожа директор? I hope she's not ill, dear Headmistress?
Мы должны благодарить Бога, госпожа директор We must thank God, Headmistress
Мы вам очень признательны, госпожа директор We're grateful to you, Headmistress
Госпожа Леа, постойте в сторонке, пожалуйста. Mrs. Leah, please step aside.
Госпожа Удача в последнее время улыбается мне. Lady Luck's certainly been in my corner as of late.
Госпожа графиня, как я рада вас видеть. Madame la Comtesse, I'm so glad you are here.
Он сам как кобыла теперь, моя госпожа. He is like a mare himself now, my lady.
Госпожа Юн - честный и ответственный сотрудник музыкальной компании. Ms. Yoon is only a responsible and honest employee of a musical company.
Не сейчас, когда Госпожа Удача играет нашу любимую. Not now Lady Luck is playing our favourite.
Госпожа удача, месье, она жаждет ваших страстных объятий! Lady Luck, monsieur, she awaits your passionate embrace!
Госпожа, вы плохо завинтили кран на кислородном баллоне. Ma'm, you hadn't closed his oxygen valve very tight.
К счастью, госпожа удача, улыбнулась мне в тот день. Fortunately, Lady Luck was smiling at me that day.
Извините, госпожа директор, но я отношусь к этому иначе Excuse me, Headmistress, but I see it differently
Но госпожа Мегавати только что потерпела поражение на выборах. But Mrs Megawati has just been defeated in her bid for reelection.
Госпожа, я смогла достать соломенные циновки, но еды нет. I was able to get straw mats, but could not get any food, my lady.
Мм, госпожа Росси, У меня чувство, как-будто я пьяный. Uh, Mrs. Rossi, I got the feeling 'I screwed up.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.