Beispiele für die Verwendung von "госпожи" im Russischen mit Übersetzung "madam"
Спасибо, госпожа надзирательница, но это невозможно.
Thank you, Madam Overseer, but it's impossible.
Госпожа только что побаловала себя завтраком.
The young madam's just been indulging in a spot of luncheon.
Кумари рада знакомству с вами, госпожа Госсекретарь.
Kumari is pleased to meet you, Madam Secretary.
Госпожа Президент, эти доказательства, как меч над вашей головой.
Madam President, this evidence is hanging over your head.
Госпожа, и не забывайте дышать каждый раз в полнолуние.
Madam, don't forget to practice breathing every moon cycle.
Госпожа президент, вы подтверждаете, что отказались от права на конфиденциальность?
Madam President, can I confirm you've waived executive privilege?
Ну, это не последний наш разговор на эту тему, госпожа Госсекретарь.
Well, this is not the last you've heard on the matter, Madam Secretary.
Госпожа Госсекретарь, вы задержали нашего консула, и Королевство Бахрейн не может закрыть глаза на подобное оскорбление.
Madam Secretary, you've detained a consular officer, and the Kingdom of Bahrain cannot abide such an action.
Госпожа Госсекретарь, вы совершили беспрецедентную поездку в Иран, чтобы предотвратить ядерный конфликт между Иранцами и Соединенными Штатами.
Madam Secretary, you made an unprecedented trip to Iran to save the nuclear deal between the Iranians and the United States.
Мы подписали Меморандум о Взаимопонимании - это госпожа Дэн Лян, дочь Дэн Сяопина - о принятии Китаем принципов Cradle-to-cradle.
We signed a Memorandum of Understanding - here's Madam Deng Nan, Deng Xiaoping's daughter - for China to adopt cradle to cradle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung