Beispiele für die Verwendung von "гранта" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle447 grant443 andere Übersetzungen4
Выбор гранта, который необходимо копировать. Select the grant that you want to copy.
Создание нового гранта и ввод сведений Create a new grant and enter the details
Проект реализован на средства гранта Санкт-Петербурга The project is supported by the St. Petersburg grant.
Ты всегда будешь Разочаровывающим сыночком сенатора Гранта, Фитц. You are always going to be senator Grant's disappointing boy, Fitz.
Я не хотел лёгкой работёнки или гранта на иссследования. I didn't want a cushy job or a research grant.
Добавить источник финансирования — Добавить новый источник финансирования для гранта. Add funding source – Add a new funding source for the grant.
Да, я обследовал Гранта в раздевалке сразу после драки. Yes, I examined Grant in the dressing room right after the fight.
Что-то об активах Гранта, которые не вошли в завещание. Something about Grant's assets coming out of probate.
Ввод подробных сведений об имени, статусе, описании, цели и сумме гранта. Enter details about the name, status, description, purpose, and amount of the grant.
Я не обещаю, и не буду просить Гранта дать такое обещание. I'm not making that promise, and I'm not asking Grant to make that promise.
Как предоставление, так и получение гранта должно происходить на конкурентной основе. There ought to be competition in grant-giving as well as grant-taking.
Министр юстиции штата продолжает давить по срокам в деле Джеффри Гранта. State A G keeps pushing for a timeline on the Jeffrey Grant case.
Лейтенант, берите Гранта и Хеффрона, следите за правым флангом и дорогой. Lieutenant, take Grant and Heffron, secure the right and the crossroads.
Установите флажок Лицо, предоставляющее субгрант, если часть гранта будет выделена другой организации. Select the Subgrantor check box if part of the grant will be awarded to a different organization.
Создание типов клиентов гранта, которые используются для определения различные категорий клиентов грантов. Create grant customer types, which are used to identify different categories of grant customers.
Вводите и отслеживайте изменения гранта при его переходе из одного статуса в другой. Enter and track changes to a grant as it transitions from one status to another.
Я отказался от гранта, таким образом я смог остаться в КРУ с Кейси. I turned down the grant so I could stay at cru with Casey.
Введите буквенно-цифровой код и имя для нового гранта, а затем щелкните ОК. Enter an alphanumeric identifier and a name for the new grant, and then click OK.
На панели "Действия" на вкладке Разрешение в группе Создать щелкните Копировать из гранта. On the Action Pane, on the Grant tab, in the New group, click Copy from grant.
Он купил билет на самолет, воспользовавшись деньгами от полученного гранта, и принялся за работу. He bought a plane ticket using grant money and called out of work.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.