Beispiele für die Verwendung von "графику" im Russischen mit Übersetzung "graph"

<>
Я должен вернуться к очень традиционному графику. I have to go back to very conventional graph.
Это же относится и к графику Новые входы: This also goes for the New Logins graph:
Музыканты играли по трехмерному графику данных о погоде, - вот такому как этот. The musicians played off a three-dimensional graph of weather data like this.
Чтобы вы увидели это, давайте вернёмся к графику ОЭСР, о котором мы говорили. Just to give you a hint of that, let's look back at that OECD graph that we were talking about.
Версия API Graph 2.7 и более ранние версии не будут поддерживать индивидуально настроенные новости согласно следующему графику: Graph API 2.7 and lower will support custom Open Graph stories according to the following schedule:
Присоединив Советника к графику и разрешив ему торговать автоматически, трейдер может снять с себя часть нагрузки: ему нет необходимости постоянно находиться за компьютером, чтобы отслеживать рынок. Once you attach expert advisors to your graphs, they will track the real market situation 24 hours during 7 weekdays for you.
Как видно по графику, долг Греции вырос более чем на 170% от ВВП, что намного выше того, что ожидалось когда проблемы страны впервые вышли в свет. As the graph shows, the governments’ debt has ballooned to over 170% of GDP, far above what was expected when the country’s problems first came to light.
Вот типичный график Ганса Рослинга: But a typical Hans Rosling graph:
Смотрите график общего эффекта перепроизводства. The following graph depicts the general effect of over-production:
Здесь вы можете увидеть график. And I'll show you a graph here.
Это график связей разработчиков Ruby, This is a graph of the Ruby community.
Следующее проиллюстрировано на нижеприведенном графике: The following are illustrated in the graph below:
График — отображение результатов тестирования на графике; Graph — displaying of testing results in a graph;
Этот график отражает цель наших стремлений. This is an aspirational graph.
5. График по событию: См. (3). 5. Event-specific graph: See (3).
Измеренные значения должны наноситься на график. The measured values shall be plotted on a graph.
Измеренные значения должны заноситься на график. The measured values shall be plotted on a graph.
Посмотрите на сроки и график использования. You can see the deadlines and the usage graph.
График — отображение результатов тестирования на графике; Graph — displaying of testing results in a graph;
А сейчас я собираюсь показать вам график, So this graph here, I'm going to show you now.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.