Beispiele für die Verwendung von "греметь ключами" im Russischen

<>
Что я сделала со своими ключами? What have I done with my keys?
Весь обмен данными между торговой платформой и её серверами шифруется 128-битными ключами. All data transferred between the trading platform and the servers is ciphered with 128-bit keys.
Защита данных клиентов является одним из приоритетов EXNESS, потому весь обмен информацией между сервером и торговым терминалом шифруется 128-битными ключами. Protecting client data is one of EXNESS' priorities, so all communications between the server and trading terminal are encrypted using 128-bit keys.
Приложение может также предложить индивидуально настраиваемые фильтры в качестве словарей с ключами name и user_ids, значения которых представляют строку и список id пользователей соответственно. name — это название индивидуально настраиваемого фильтра, который будет показан в инструменте выбора. user_ids — это список друзей, которым можно отправить запрос, в порядке отображения. An app can also suggest custom filters as dictionaries with name and user_ids keys, which respectively have values that are a string and a list of user ids. name is the name of the custom filter that will show in the selector. user_ids is the list of friends to include, in the order they are to appear.
Ключи должны быть строками, а в качестве значений могут выступать строки или объекты JSON с ключами text и href. Keys must be strings, and values can be either strings or JSON objects with the keys text and href.
В таких случаях API входа предоставит кодированный экземпляр NSError (с описанными выше локализованными ключами), который можно вывести на экран. In those cases the login API will provide an appropriately coded NSError instance (with the above localized keys) that you can display.
В этом как раз и заключается причина, по которой я звенел ключами на конференции, призывающей к демократии на Кубе, которую три года назад организовал наш комитет в Праге. This is why I rang keys during the conference calling for democracy in Cuba that our committee held in Prague three years ago.
Ты не знаешь, где моя связка с ключами? Don't you know where my cashbox keys are?
Он рукой разбивает витрину с ключами. He broke the key case with his bare hand.
После ужина мы пошли за ключами от номеров, но Мсье Жан покинул свой пост. After dinner, we went to collect the keys to our rooms, but Monsieur Jean had abandoned his post.
Могу я отойти за ключами? Please, can I go get this room?
Скажи, чтобы он приехал с ключами к её особняку. Have him meet me at her brownstone with the key.
Я заезжал к ней за ключами на парковку для трейлеров. I picked the keys up from her at the caravan park.
Один брелок для ключей с тремя ключами. One key ring, three keys.
Чеки, в моём кабинете под ключами. The caterer's check is locked in my desk.
Я просто пришел за ключами от снегоуборщика для папы. I just came over to get the snowblower keys for Pop.
Найдена машина Винса Килера, около его спортзала, с ключами в замке зажигания. Vince Keeler's car was found outside his gym, keys in the ignition.
Я оставил его в Хобокене с ключами в замке зажигания. I left it in hoboken with the keys in the ignition.
Оно совпадает с фотографиями, и погремушка с ключами такая же. It does match their photos, down to the clip-on toy keys.
Я позвоню адвокату, и вернусь сюда за ключами. I'm going to call my lawyer, THEN I am coming back for the keys.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.